a bundle of joy

She is very healthy and a bundle of joy for me and my husband.
Ella es muy saludable y un bulto de alegría para mí y mi marido.
Well, you're a bundle of joy.
Vaya, eres un derroche de alegría.
Well, you're a bundle of joy.
Bueno, tu estás lleno de alegría.
Well, you're a bundle of joy.
Vaya, eres todo una alegría.
Well, you're a bundle of joy. Stay healthy.
Vaya, eres todo una alegría.
She is a bundle of joy!
¡Ella es la luz de nuestros ojos!
Yeah, a bundle of joy, really.
Sí, fue una gran alegría.
A new born baby is a bundle of joy which brings along a world of happiness.
Un bebé recién nacido es un paquete de alegría que trae consigo un mundo de felicidad.
You have just learned that you are expecting a bundle of joy and now you need to begin getting the things your baby will need.
Usted se acaba de enterar de que usted está esperando un paquete de alegría y ahora lo que necesita para empezar a obtener las cosas que su bebé va a necesitar.
It's a Lookie-Ioo with a Bundle of Joy.
En realidad es un Lou el dichoso con enredo de Joe.
Palabra del día
el cuervo