big boy

Popularity
500+ learners.
In 2012 and 2015: I presented my book: Things of a big boy.
En el 2012 y 2015: Presenté mi libro: Cosas de un niño grande.
Now you are a big boy, behave yourself.
Ahora eres un niño mayor, compórtate.
John is a big boy.
John es un chico grande.
C'mon, Marshall, you're a big boy now.
Vamos, Marshall,eres un gran chico ahora.
Avoid telling your child to act like a big boy or a big girl.
Evite decirle a su hijo que actúe como un chico o una chica grande.
Care for him until he is a big boy.
Cuida de él hasta que crezca.
He's been a local boy in some town and all of a sudden he becomes a big boy.
Ha sido un chico del lugar en alguna población y de repente se vuelve un pez gordo.
I have it was a big boy, so she could make absolutely any dish and it always turns out very tasty and juicy.
Tengo que era un niño grande, así que se podía hacer absolutamente cualquier plato y siempre resulta muy sabrosa y jugosa.
This week Jax turned 3 months old and he's upgrading his diaper size to #3, he's a officially a big boy now.
Esta semana Jax cumplió 3 meses de edad y comenzó a usar pañales #3, se ha convertido en un bebé grande.
Of course agreeing with Roy will get me a ton of hate mail, but hey, I'm a big boy.
Por supuesto, de acuerdo con Roy me van a llegar un montón de cartas de odio, pero que importa, ya soy un niño grande.
But very soon, things calm down and the beauty lets the guy do his job and prove to her that he's a big boy.
Pero, muy pronto, las cosas ablandarán, y la guapa dejará al tío hacerse su trabajo y demostrarle, de esta manera, que es un niño grande.
I still do not know, and doubt that I will ever know, if it was a big boy bravado or fact.
Aún no sé, y no sé si lo sabré nunca, si se trató de una bravuconada de niño grande o de un hecho real.
This is a big boy and it's for those of us who enjoy that feeling you can only get when stretched wide open to the max.
Este es un niño grande y es para aquellos de nosotros que disfrutamos de esa sensación que solo se puede obtener cuando se estira de par en par al máximo.
These beds can actually make it easier to get your little racer to leave the comfort and security of their crib and get into a big boy or girl bed.
Estas camas en realidad puede hacer que sea más fácil para obtener su corredor poco de dejar la comodidad y la seguridad de su cuna y se meten en un niño grande o una cama chica.
Jackson is a big boy, well over six-foot, with a pink, healthy glow to his cheeks, and he is about the hairiest boy I have ever seen.
Jackson es un tipo grandote, mide más de metro ochenta, con las mejillas sonrosadas y rebosantes de salud, y creo que es el chico más peludo que he visto en mi vida.
And although he's a big boy now, she continues to watch over him and, having recently found out that he protects the city's citizens as a Sentinel, she's decided to join the clan too.
Incluso después de haberse convertido en todo un hombre, continuaba velando por él, y ahora que sabe que se dedica a proteger a los ciudadanos como miembro de los Sentinel, ha decidido unirse al clan.
My son is a big boy (although he has lost 20 pounds since resuming a more active, healthy lifestyle), and takes an average 2-3 ounces each time he uses it, which is 2 or 3 times per day.
Mi hijo es un muchacho grande (aunque él ha perdido 20 libras desde reasumir una forma de vida más activa, más sana), y toma 2-3 onzas medias cada vez que él lo utiliza, que es 2 o 3 veces por día.
Jamie is starting school next week. He's a big boy now!
Jamie empieza la escuela para la semana que viene. ¡Ya es un chico grande!
I played with blocks when I was a baby, but now I'm a big boy.
Jugaba con cubos cuando era bebé, pero ahora soy un niño grande.
I'm not planning to tell him what he should do. He's a big boy now.
Yo no pienso decirle lo que tiene que hacer. Ya es mayorcito.
Palabra del día
el cachorro