bad boy

Popularity
500+ learners.
You was a bad boy, I don't want your money.
Has sido un mal chico y no quiero tu dinero.
Which of you wants to play with a bad boy?
¿Cuál de vosotras quiere jugar con un chico malo?
Congratulations, you're now a bad boy of the literary world.
Felicitaciones, eres un chico malo de la literatura mundial.
Can't be a bad boy for the rest of my life.
No puedo ser un mal chico el resto de mi vida.
And he was a bad boy, and it was really exciting.
Y él era un chico malo, y era realmente emocionante.
Santa's been a bad boy, and that's not right
Santa ha sido un chico malo, y eso no es correcto
Because you're a bad boy and I'm a good detective.
Porque usted es un chico malo y yo soy buena detective.
You're a good girl, I'm a bad boy.
Tú eres una buena chica, yo soy un mal chico.
The police, said that you've been a bad boy.
La policía dijo que has sido— un mal niño.
Because you're a bad boy and I'm a good detective.
Porque es un chico malo y yo una buenisima detective.
That's what I get for dating a bad boy.
Es lo que obtengo por salir con un chico malo.
You're still a bad boy even if you are 70.
Todavía eres un niño malo, incluso si usted es de 70.
You have no idea how a bad boy thinks.
No tienes idea de cómo piensa un chico malo.
You were being a bad boy too that day.
Estabas siendo un chico muy malo ese día.
Well, you wanted to be a bad boy. You did bad.
Bueno, querías ser un chico malo y te salió mal.
I prefer to think of myself as a bad boy.
Prefiero pensar en mí como un mal chico.
I think that he's probably not a bad boy.
Pienso que él probablemente no es un mal chico.
Well, looks like you've been a bad boy.
Bueno, parece que has sido un niño malo.
Looks like a bad boy, just your type.
Luce como un chico malo, justo tu tipo.
My lady, that doesn't mean that Souleymane is a bad boy.
Señora mía, eso no quiere decir que Souleymane es un mal chico.
Palabra del día
la miel