Yugoslavian

The second life for the Yugoslavian pavilion like educational equipment.
Segunda vida para el pabellón yugoslavo como equipamiento docente.
This structural contradiction impeded the functioning of Yugoslavian self-management.
Esta contradicción estructural impidió el funcionamiento del sistema de autogestión yugoslavo.
It explains why the Yugoslavian were the Brazilians of Europe.
Explica porqué los yugoslavos eran los brasileños de Europa.
Yugoslavian IM 1950. 1910 First match between England & Netherlands, Kent.
IM Yugoslavo 1950. 1910 Primer encuentro entre Inglaterra y Holanda, Kent.
And that is what exacerbated the Yugoslavian tragedy.
Y eso fue lo que agravó la tragedia yugoslava.
The monument was a gift from the Yugoslavian government.
El monumento fue regalo del gobierno yugoslavo.
The room is furnished with Yugoslavian furniture.
La habitación está amueblada con muebles yugoslavo.
The Yugoslavian system of self-management arose in a relatively underdeveloped Balkan state.
El sistema yugoslavo de autogestión surgió en un estado balcánico relativamente subdesarrollado.
This was done in the Yugoslavian language.
Esto fue hecho en la lengua yugoslava.
Yugoslavian self-management was a modern system in its time.
El sistema de autogestión yugoslavo marcó un hito en su época.
The site has complete files for all action regarding the Yugoslavian defendants.
La página tiene archivos completos sobre los acusados en yugoslavia.
In the same year, the Yugoslavian–U.S.
En el mismo año, la Yugoslavian–U.S.
This Yugoslavian import is one of the records he brought back for me.
Esta importación yugoslavo es uno de los registros que trajo de vuelta para mí.
Yugoslavian self-management was a social as well as a national laboratory.
El sistema de autogestión yugoslavo fue una laboratorio social, además de nacional.
This observation has been confirmed by Yugoslavian and Italian researchers (Metlas et al 1999).
Esta observación ha sido confirmada por investigadores yugoslavos e italianos (Metlas et al 1999).
All the Yugoslavian people remain in my thoughts and prayers.
Todo el pueblo yugoslavo permanece muy presente en mi pensamiento y en mi oración.
The Luftwaffe bombed Belgrade, the Yugoslavian capital, for three days.
Durante tres días, la fuerza aérea alemana, Luftwaffe bombardea Belgrado, la capital de Yugoslavia.
MACEDONIA, Former Yugoslavian Republic of Findings.
MACEDONIA, Resultados de la Ex República Yugoslava.
The Yugoslavian statement spoke of liturgical-pastoral directives which may be developed.
Las declaraciones de Yugoslavia dicen que se pueden instrumentar directivas litúrgicas y pastorales.
The Yugoslav Dinar was the currency of the Yugoslavian states from 1918 to 2003.
El Dinar yugoslavo fue la moneda de los estados yugoslavos de 1918 a 2003.
Palabra del día
el acertijo