Your Worship
- Ejemplos
Your Worship, may I have a moment with my client? | Excelencia, ¿puedo tener un momento con mi cliente? |
Your Worship, may I have a moment with my client? | Excelencia, ¿puedo tener un momento con mi cliente? |
In that case, Your Worship, the United States moves for extradition. | En ese caso, excelencia, los Estados Unidos solicitan una extradición. |
In that case, Your Worship, the United States moves for extradition. | En ese caso, excelencia, los Estados Unidos solicitan una extradición. |
Never be afraid of animals, Your Worship. | No les tengáis miedo a los animales, Majestad. |
Your Worship, the leaking of classified material... | Excelencia, la filtración de material clasificado... |
Hey, Your Worship, I'm only trying to help. | Oye, Excelencia, solo intento ayudar. |
I beg your pardon, Your Worship. But it's gone too far. | Lo siento Señoría, pero fue demasiado lejos. |
Is there a problem, Your Worship? | ¿Hay algún problema, excelencia? |
He's not charged, Your Worship. | No se le acusa de nada, Señoría. |
We do, Your Worship, uh, but we need time... | Así es, excelencia, pero necesitamos tiempo... |
Is there a problem, Your Worship? | ¿Hay algún problema, excelencia? |
Your Worship, the 1st accused loves Gambia and intends to continue visiting the Gambia as a tourist. | Señoría, el primer acusado ama a Gambia y se propone seguir visitando Gambia como turista. |
Your Worship, he is a first offender, a family man and most of all, in need of urgent medical attention. | Señoría se trata de su primer delito, tiene una familia y lo principal es que necesita atención médica muy urgentemente. |
Counsel: Your Worship, I am objecting to that application as the offence he has been convicted of does not warrant such an action. He has committed an offence and has preferred to face the consequence. | Abogado: Señoría, me opongo a esa solicitud por cuanto el delito por el cual ha sido condenado, no justifica esa medida; ha cometido un delito y ha preferido enfrentar las consecuencias. |
What else can I bring for your worship? | ¿Qué más puedo traer para adorarte? |
I'm glad to see your worship. | Me alegro de ver a Vuestro Honor. |
I cannot realise the fact that there can be anyone on earth now-a-days who aids widows, or protects maidens, or defends wives, or succours orphans; nor should I believe it had I not seen it in your worship with my own eyes. | No me puedo persuadir que haya hoy en la tierra quien favorezca viudas, ampare doncellas, ni honre casadas, ni socorra huérfanos, y no lo creyera si en vuesa merced no lo hubiera visto con mis ojos. |
This is case number five on the list, Your Worship. | Este es el caso número cinco en la lista Su Señoría. |
No, I think he really is ill, Your Worship. | No, creo que en verdad está enfermo, Su Señoría. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!