XII

The first draw took place SuperEnalotto 3 XII 1997 year.
El primer sorteo tuvo lugar SuperEnalotto 3 XII 1997 año.
The hotel is located at Avenida Pio XII, 25.
El hotel está situado en la Avenida Pio XII, 25.
Dominates the field, with the Mercurial Vapor XII Club MG.
Domina el campo, con la Mercurial Vapor XII Club de MG.
Finally, Pius XII was a true and great pastor.
En fin, Pío XII fue un verdadero y gran pastor.
During 2016 he made the XII season of Tocando Madera.
Durante el 2016 realizó la XII temporada de Tocando Madera.
Duofluorid XII is a varnish with calcium and sodium fluoride.
Duofluorid XII es un barniz con fluoruro de calcio y sodio.
Opening of the XII Festival of Theatre Premieres in Mendoza.
Apertura del XII Festival de Teatro Estrenos en Mendoza.
Penelo is a player character in Final Fantasy XII.
Penelo es un personaje del jugador en Final Fantasy XII.
Pius XII lived outside the world in an unreal world.
Pío XII vivía fuera del mundo, en un mundo irreal.
With the passing of time, Pius XII well understood this.
Con el paso del tiempo, Pio XII comprendio bien esto.
Now the Lady looks very compassionately at Pope Pius XII.
La Señora mira ahora muy compasiva al Papa Pío XII.
In the territory controlled by the Kinshasa Government (annex XII)
En el territorio controlado por el Gobierno de Kinshasa (anexo XII)
He presented them to Pius XII in Rome in 1951.
Se los presentó a Pío XII en Roma en 1951.
XII. Conclusions and Recommendations, See paragraphs 497 to 500.
XII. Conclusiones y Recomendaciones, Ver párrafos 497 a 500.
This is from the Epistle of Barnabas, Chapter XII.
Esto está en la Epístola de Barnabas, Capitulo XII.
Low levels of factor XII have been linked with thrombosis.
Los niveles bajos del factor XII han sido vinculados con la trombosis.
This is from the Epistle of Barnabas, Chapter XII. ©
Esto está en la Epístola de Barnabas, Capitulo XII.
XII), which it commended to the attention of the General Assembly.
XII), que señaló a la atención de la Asamblea General.
The figure corresponds to the edition of 14/XII/2007, p. 14.
La figura corresponde a la edición de 14/XII/2007, p. 14.
Zone V, VI, VII, XII (Community waters and international waters)
Zona V, VI, VII, XII (Aguas comunitarias y aguas internacionales)
Palabra del día
el portero