Why are you doing this?

Why are you doing this to the man you love?
¿Por qué le hace esto al hombre que ama?
Why are you doing this to a patient?
¿Por qué estás haciendo esto a un paciente?
Just until he's settled. ~ Why are you doing this?
Solo hasta que esté acomodado. ¿Por qué hace esto?
Why are you doing this with the towel?
¿Por qué estás haciendo eso con la toalla?
Why are you doing this to another woman?
¿Por qué le estas haciendo esto a otra mujer?
Please. Why... Why are you doing this to me?
Por favor. ¿Por qué me haces esto a mí?
Why are you doing this to my brother?
¿Por qué le haces esto a mi hermano?
Why are you doing this to me, Joe?
¿Por qué me haces esto a mí, Joe?
Why are you doing this to me, Baxter?
¿Por qué me haces esto a mí, Baxter?
Why are you doing this to my baby?
¿Por qué le hace esto a mi bebé?
Why are you doing this to my friend?
¿Por qué le hacen esto a mi amigo?
Why are you doing this with me and not Inspector Pritchard?
¿Por qué estás haciendo esto conmigo y no con la Inspectora Pritchard?
Why are you doing this to me today, Fred?
¿Por qué haces hoy ésto para mi, Fred?
Why are you doing this to me, Ozzie?
¿Por qué haces esto a mí, Ozzie?
Do not worry Why are you doing this to me always.?
No se preocupe. ¿Por qué haces esto a mí para siempre?
Why are you doing this to me, my queen?
¿Por qué me haces esto, mi reina?
I heard you from the yard boy. Why are you doing this?
Te escuché desde el jardín, niño ¿Porqué estas haciendo esto?
Why are you doing this for me?
¿Por qué estás haciendo esto para mí?
No one has sent me. Why are you doing this?
Nadie me ha enviado ¿qué es lo que está sucediendo?
Why are you doing this to him?
¿Por qué le estás haciendo esto a él?
Palabra del día
el acebo