Where to next?

S&P looks unable to recover–Where to next?
S&P luce sin capacidad de recuperarse, – ¿Qué sigue ahora?
Where to next, sir?
¿A dónde vamos siguiente, señor?
S&P looks unable to recover–Where to next?
Al azar S&P luce sin capacidad de recuperarse, – ¿Qué sigue ahora?
Where to next? Třeboň is a wonderful starting point for exploring the area.
¿Qué más ver? Třeboň es un excelente punto de salida para descubrir los alrededores.
Where to next, the sewers?
¿Qué es lo siguiente? ¿Las alcantarillas?
Where to next for Homers?
Qué es lo siguiente para Homers?
Where to next?
¿A donde vamos ahora?
Where to next?
¿Y ahora hacia dónde?
Where to next? For a while it looked as if figuring out the relationships among the major eukaryotic groups was hopeless.
Por un tiempo pareció que el poder resolver las relaciones entre los grupos mayores de eucariotes era una tarea sin esperanza.
I need to go to three more stores. - Alright. Where to next?
Necesito ir a tres tiendas más. - Vale. ¿Y ahora adónde?
In Florida now, where to next?
En Florida ahora, ¿dónde el siguiente?
So, where to next, boss?
Entonces, ¿y ahora a dónde, jefe?
So, Toshi, where to next?
Entonces, Toshi, ¿qué hacemos ahora?
So, where to next, boys?
Entonces, ¿qué es lo que toca, chicos?
Okay, where to next?
Bien, ¿a dónde vamos ahora?
So, uh, where to next?
Entonces, ¿a dónde vamos ahora?
So where to next?
¿Dónde está el siguiente?
So where to next, Captain?
¿Cuál es la siguiente parada, capitán?
So, where to next, then?
Entonces, ¿a dónde vamos ahora?
So where to next?
Entonces, ¿dónde próxima?
Palabra del día
el espumillón