Where there's a will, there's a way.

Might be a rooftop. Where there's a will, there's a way.
Podría ser el tejado, cuando hay voluntad, siempre hay un camino.
Where there's a will, there's a way, am I right?
Cuando hay voluntad, siempre hay una forma, ¿no es así?
Where there's a will, there's a way.
Donde hay un deseo, hay un camino.
Where there's a will, there's a way.
Cuando hay un deseo, hay una forma.
Where there's a will, there's a way, understand this fact
Dónde hay voluntad, hay un camino. Entiéndelo.
Where there's a will, there's a way.
Si hay un deseo, hay una manera de hacerlo.
Where there's a will, there's a way.
Si hay un deseo, hay una manera de hacerlo.
Where there's a will, there's a way, baby.
Si hay voluntad, hay una manera, cariño.
Where there's a will, there's a way.
Cuando hay un deseo, hay un camino.
Where there's a will, there's a way.
Donde hay voluntad, hay un camino.
Where there's a will, there's a way.
Donde hay voluntad, hay un modo.
Where there's a will, there's a way.
Donde hay voluntad, existe un camino.
You know that expression, "Where there's a will, there's a way"?
¿Conocen la expresión "Cuando hay voluntad, se puede lograr"?
Where there's a will, there's a way.
Donde hay voluntad, hay un camino.
Where there's a will, there's a way.
Cuando hay voluntad, hay una forma.
Where there's a will, there's a way.
Si hay voluntad, existe un camino.
Where there's a will, there's a way.
Donde hay voluntad, hay camino.
Where there's a will, there's a way. Right.
Mientras haya voluntad, habra una forma.
Where there's a will, there's a way, right?
Bueno siempre hay una manera, ¿verdad?
Where there's a will, there's a way
Cuando se quiere, hay un camino.
Palabra del día
el pavo