Where is it?

Where is it you like me to touch you?
¿dónde te gusta que te toque? Se me ha olvidado.
Where is it, and at what time?
¿Dónde y a qué hora es?
Actually, a better question would be: Where is it now?
De hecho, una mejor pregunta sería ¿dónde está ahora?
She can take us right to the entrance. Where is it?
Ella nos puede llevar justo a la entrada. ¿Dónde es?
Where is it written that this is a sin?
¿Dónde está escrito que esto es un pecado?
Where is it The residence is located directly on the beach Nisporto.
Donde es La residencia está situada directamente en la playa Nisporto.
Where is it safest to hide it, if not here?
¿Dónde es más seguro ocultarlo, si no aquí?
Where is it sunny or shady at different seasons?
¿Dónde está soleado o sombreado en las diferentes estaciones?
Where is it, from your point of view?
¿Dónde está, desde tu punto de vista?
But most shocking is, definitely, Where is it located.
Pero lo más impactante es, sin duda, dónde está situado.
Where is it? I cannot see the red carpet.
Donde es esto, No puedo ver la alfombra roja.
Where is it in relation to the Circle Line?
¿Dónde está en relación con Circle Line?
Where is it? I cannot see the red carpet.
Donde es esto, no puedo ver la alfombra roja.
You're supposed to have a basket— Where is it?
Se supone que tenemos una cesta... ¿Dónde está?
Where is it you're trying to take my boat?
¿Qué es esto? ¿estás tratando de tomar mi barco?
Where is it written that I am a bad guy?
¿Dónde está escrito que yo soy malo?
We know you own a Buick. Where is it?
Sabemos que posee un Buick, ¿dónde está?
The crew's access point to the vault. Where is it?
¿Dónde está el punto de acceso del equipo a la bóveda?
He looked up and asked: - Where is it?
Él miró para lo alto y preguntó: — ¿Dónde esta ella?
Where is it best to start our investigation?
¿Dónde es mejor comenzar nuestra investigación?
Palabra del día
la almeja