where do you want to go

All I've got is a jumper. Where do you want to go?
Todo lo que tengo es un Saltador, ¿a dónde quieres ir?
Where do you want to go on our first date back?
¿A donde quieres ir en nuestra primera cita?
Where do you want to go, love. To the airport?
¿Dónde quieres ir, amor, al aeropuerto?
Where do you want to go when you get married?
¿Dónde te gustaría ir cuando te cases?
Where do you want to go, love, the airport?
¿Dónde quieres ir, amor, al aeropuerto?
Where do you want to go maintaining it, sir?
¿Dónde quieres ir a mantenerlo, señor?
Where do you want to go on your honeymoon?
¿Dónde quieres pasar la luna de miel?
Where do you want to go on our honeymoon?
¿Dónde quieres pasar la luna de miel?
Where do you want to go to college?
¿Dónde quieres ir a la universidad?
Where do you want to go: to Heaven or to the circus?
¿Tú a dónde quieres ir: al cielo o al circo?
Where do you want to go from here?
¿Dónde quieres ir desde aquí?
Where do you want to go, Vegas vato?
¿Adónde quieres ir, Vegas vato?
Where do you want to go for dinner?
¿Dónde quieres ir a cenar?
Where do you want to go in Cuba?
¿Dónde quieres ir en Cuba?
Where do you want to go this summer?
¿A dónde quieres ir este verano?
Where do you want to go with that?
¿Dónde quieres llegar con eso?
I don't know, Where do you want to go?
No lo sé. ¿Adónde quieres ir?
Where do you want to go for dinner?
¿Adónde quieres ir a cenar?
Where do you want to go for lunch?
¿Adónde quieres ir a almorzar?
Where do you want to go, James?
¿A dónde quieres ir, James?
Palabra del día
la lápida