Resultados posibles:
Ver la entrada paraWhat's up?
What's up?
- Ejemplos
What's up with the boss this morning, Mr. Gloatbridge? | ¿Qué pasa con el jefe esta mañana, Sr. Gloatbridge? |
What's up with the bad juju in this car? | ¿Qué pasa con el mal juju en este coche? |
That's what I want to see, baby. What's up, man? | Eso es lo que quiero ver, nena. ¿Qué pasa, hombre? |
What's up with the red mark on his treasure trail? | ¿Qué pasa con el rojo marcará su rastro del tesoro? |
What's up with the visit after all this time? | ¿Qué onda con la visita tras todo este tiempo? |
What's up people that are not wearing their Speedos? | ¿Qué pasa gente que no está usando sus Speedos? |
Well, if it isn't Beauty and the Beast. What's up? | ¿Si no es la Bella y la Bestia, que pasa? |
What's up with that niece of yours, Miss Bruce Lee? | ¿Qué le pasa a su sobrina, la Srta. Bruce Lee? |
But it raises the question: What's up with our plugin? | Pero plantea la pregunta: ¿Qué pasa con nuestro complemento? |
What's up is that you owe me an apology. | Lo qué pasa es que me debes una disculpa. |
What's up with this secret plan of yours tonight, huh? | ¿Qué hay de ese plan secreto tuyo para esta noche, eh? |
What's up with the harvest fest in my living room? | ¿Qué está pasando con la fiesta de cultivo en mi salón? |
I'm at the spa getting shined and buffed. What's up? | Estoy en el spa poniéndome brillante y radiante, ¿qué pasa? |
What's up, just wanted to mention, I loved this post. | Que pasa, solo quería mencionar, Me encantó este post. |
Well, that's cool. Eh. What's up with the medical pension? | Bueno, eso es estupendo. ¿Qué pasa con la pensión médica? |
What's up here that you couldn't have back in London? | ¿Qué hay aquí que no podrías tener en Londres? |
What's up with this mess all over my driveway? | ¿Qué pasa con este desastre en mi camino de entrada? |
What's up with dough being just flour and water? | ¿Qué pasa con la masa de ser solo harina y agua? |
What's up with the harvest fest in my living room? | ¿Qué está pasando con la fiesta de cultivo en mi salón? |
I'm tired. I've got an interview in the morning. What's up? | Estoy cansado. tengo una entrevista en la mañana. ¿Qué pasa? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!