What's the problem?

We're out of here in 6 months. What's the problem?
Saldremos de aquí en 6 meses, ¿cuál es el problema?
What's the problem with just being a normal guy?
¿Cuál es el problema con simplemente ser un tipo normal?
What's the problem if you didn't take any incriminating photos?
¿Cuál es el problema si no se tomar fotos incriminatorias?
What's the problem with the mattress you already have?
¿Cuál es el problema con el colchón que ya tienes?
What's the problem with this type of happiness?
¿Cuál es el problema con este tipo de felicidad?
These are our words, what we think, What's the problem?
Son nuestras palabras, lo que pensamos, ¿cuál es el problema?
What's the problem, you've trusted my research before.
Cual es el problema, has confiado en mi investigacion antes.
I'm gonna be in Las Vegas. What's the problem?
-Voy a estar en Las Vegas. -¿Cuál es el problema?
What's the problem, broken nail or broken heart?
¿Cuál es el problema, uña rota o corazón roto?
What's the problem if you have no problem?
¿Cuál es el problema si no tienes ningún problema?
What's the problem with you and your sister anyway?
¿Cuál es el problema entre tu hermana y tú?
Q–The IRmitter doesn't work! What's the problem?
Q – El IRmitter no funciona! ¿Cuál es el problema?
What's the problem and how severe is it?
¿Cuál es el problema y qué tan grave es?
What's the problem with you and your sister anyway?
¿Cual es el problema entre tu hermana y tú?
What's the problem, and how can I help?
¿Cuál es el problema y cómo puedo ayudar?
What's the problem if she doesn't love you?
¿Cuál es el problema si ella no te quiere?
If you have something to say, say it . What's the problem?
Si tienes algo que decir, ¿cuál es el problema?
What's the problem with a local gown?
¿Cuál es el problema con un vestido local?
What's the problem, what are you waiting for?
¿Cuál es el problema, qué estás esperando?
Just say the number. What's the problem, Jerome?
Solo di la cifra. ¿Cuál es el problema, Jerome?
Palabra del día
crecer muy bien