What would you like to do?

What would you like to do with your life, Henry Iris?
¿Qué te gustaría hacer con tu vida, Henry Iris?
What would you like to do with your life, Scott?
¿Qué te gustaría hacer de tu vida, Scott?
What would you like to do with your life, Scott?
¿Qué te gustaría hacer en la vida, Scott?
What would you like to do on the web site?
¿Qué le gustaría hacer en el sitio web?
What would you like to do with Shays and Spidel?
¿Qué quieres hacer con Shays y Spidel?
What would you like to do now that you've defected?
¿Qué le gustaría hacer ahora que ha desertado?
What would you like to do with what I do?
¿Qué te gustaría hacer con lo que yo hago?
What would you like to do in the future?
¿Qué te gustaría hacer en el futuro?
What would you like to do next with the band?
¿Qué os gustaría hace después con el grupo?
What would you like to do on your vacation?
¿Qué te gustaría hacer en tus vacaciones?
What would you like to do with the rest of your life?
¿A ti qué te gustaría hacer el resto de tu vida?
SVB - General - What would you like to do?
SVB - General - ¿Qué desea hacer?
What would you like to do once you retire?
¿Que te gustaría hacer una vez que te jubiles?
What would you like to do with the whole world?
¿Qué te gustaría hacerle al mundo entero?
What would you like to do as an architect?
¿Qué te gustaría hacer como arquitecto?
What would you like to do in the future?
¿A qué te gustaría dedicarte en un futuro?
What would you like to do with them?
¿Qué le gustaría hacer con ellos?
What would you like to do about it, sir?
¿Qué quiere hacer al respecto, señor?
What would you like to do after dinner?
¿Qué querrías hacer después de cenar?
Krishnamurti: What would you like to do - like?
Krishnamurti: ¿Qué es lo que a usted le gustaría hacer?
Palabra del día
la almeja