What does it look like?

What does it look like if that's not the case?
¿Como sería si ese no es el caso?
What does it look like, my handsome friend?
¿Qué es lo que parece, mi apuesto amigo?
Making out with a dude. What does it look like?
Me enrollo con un tío, ¿no lo parece?
What does it look like I'm doing up here?
¿Qué te parece que estoy haciendo aquí arriba?
Now you can see it clearly What does it look like?
Ahora pueden verlo claramente. ¿A qué se parece?
What are you doing? What does it look like I'm doing?
¿Qué estás haciendo? ¿Qué te parece que estoy haciendo?
What does it look like, now it's all set up?
¿Qué pinta tiene todo, ahora que está terminado?
What does it look like we're doing?
¿Qué es lo que parece que estamos haciendo?
What does it look like I'm doing here?
¿Qué te parece que estoy haciendo aquí?
What does it look like we are doing, huh?
Que parece que estamos haciendo, ¿eh?
What does it look like I'm doing?
¿Qué es lo que parece Que estoy haciendo?
What does it look like I'm doing, Cutler?
¿Qué parece que estoy haciendo, Cutler?
What does it look like after the Sun sets?
¿Cómo se ve todo después que el sol se pone?
What does it look like I'm gonna do?
¿Qué te parece que voy a hacer?
What does it look like happened, Phil?
¿Qué te parece que haya pasado, Phil?
SCP-3355: What does it look like I'm doing?
SCP-3355: ¿Qué parece que estoy haciendo?
What does it look like I'm doing? Ow. What are you laughing at?
¿Qué parece que estoy haciendo? ¿De qué te estás riendo?
What does it look like I'm doing?
¿Qué es lo que parece que estoy haciendo?
What does it look like we're doing?
¿Qué te parece que estamos haciendo?
What does it look like, Paul Blart?
¿A ti qué te parece, Paul Blart?
Palabra del día
el maquillaje