What are you making?

What are you making at that sweatbox anyway?
¿Qué estás haciendo en ese sweatbox de todos modos?
What are you making for us today, Craig?
¿Qué estás haciendo para nosotros hoy, Craig?
What are you making for us today?
¿Qué estás haciendo para nosotros hoy?
What are you making here? A snack for Sherman.
¿Qué estás haciendo aquí? Un tentempié para Sherman.
What are you making me do this for?
¿Para qué me obligas a hacer esto?
What are you making for dinner?
¿Qué estás preparando para la cena?
What are you making for us?
¿Qué estás haciendo por nosotros?
What are you making for him?
¿Qué estás haciendo por él?
What are you making for dinner?
¿Qué vas a preparar para la cena?
What are you making, an omelette?
¿Qué estás preparando, una tortilla?
What are you making, my little chef?
¿Qué estás haciendo, pequeño cocinero?
What are you making for us?
¿Que vas a hacer para nosotros?
What are you making besides a racket?
¿Qué están haciendo, además de lío?
What are you making us pay for?
¿Por qué nos vas a hacer pagar?
What are you making them do?
¿Qué les estás haciendo hacer?
Teacher (offscreen): What are you making?
Maestra (fuera de cuadro): ¿Qué estás haciendo?
That looks fancy. What are you making?
Se ve rico, ¿qué estás haciendo?
What are you making, Beth?
¿Qué estás haciendo, Beth?
What are you making, Rami?
¿Qué estás haciendo, Rami?
What are you making, another sweater?
¿Qué haces, otro jersey?
Palabra del día
la lápida