What are you after?

What are you after him for, then?
¿Por qué están detrás de él, entonces?
What are you after now, the roof over our heads?
Qué ahora mismo, se caiga el techo sobre nuestras cabezas.
What are you after now, the restaurant vote?
¿Ahora buscan votos en los restaurantes?
What are you after, love?
¿Qué es lo que buscas, cariño?
What are you after, in England?
¿Qué busca en Inglaterra?
What are you after anyway?
¿Atrás de qué está usted, de todos modos?
What are you after, Jackie?
¿Qué es lo que pretendes Jackie?
What are you after?
¿Qué es usted después?
What are you after?
¿Qué eres después de todo?
What are you after, like, a list?
¿Quieres que te haga una lista?
What are you after, Miles?
¿Qué buscas tú, Miles?
What are you after concocting there?
¿Que está usted haciendo ahí?
What are you after here?
¿Qué buscas aquí?
What are you after, handsome?
¿Qué buscas, buen mozo?
What are you after down there?
¿Qué hace ahí abajo?
What are you after?
¿Y qué es lo que usted quiere?
What are you after?
¿Qué es lo que busca?
What are you after?
¿Qué es lo que buscas?
What are you after?
¿Qué es lo que buscas?
What are you after now?
¿Qué es lo que buscas?
Palabra del día
tallar