What a nuisance!
- Ejemplos
What a nuisance, I can't see from here. | Qué mal, no lo puedo ver desde aquí. |
What a nuisance, the summer is over. | Qué rabia, se acabó el verano. |
What a nuisance are its possible hopes! | ¡Qué molestia, sus posibles esperanzas! |
What a nuisance for you. | Qué molestia para ti. |
What a nuisance I am! | ¡Qué molestia que soy! |
What a nuisance I've got! | ¡Oh, Señor! ¡Qué molestia siento! |
What a nuisance you are. | Sabía que querrías. ¡Qué incordio eres! |
The airline lost my luggage. - What a nuisance! | La compañía aérea perdió mi equipaje. - ¡Qué macana! |
The train has a half-an-hour delay. What a nuisance! | El tren tiene media hora de retraso. ¡Qué fregada! |
I'm late for work and the bus isn't coming. What a nuisance! | Estoy llegando tarde al trabajo y el autobús no llega. ¡Qué vaina! |
What a nuisance having to get up so early! | ¡Qué rollo tener que levantarse tan temprano! |
The faucet is leaking again. What a nuisance! | El grifo está goteando otra vez ¡Qué lata! |
What a nuisance those crows are. They wake me with their screeching every morning. | Qué fastido son esos cuervos. Me despiertan con sus graznidos cada mañana. |
Do we really have to come back tomorrow? What a nuisance! | ¿De veras tenemos que volver mañana? ¡Qué fastidio! |
What a nuisance having to take the night bus when you have no money for a taxi! | ¡Qué fastidio tener que tomar el autobús nocturno cuando no te queda dinero para un taxi! |
What a nuisance it is having to go there every day, and then having to come back. | Qué rollo es tener que ir hasta allí todos los días, y luego tener que volver. |
Look at that adorable bunny. - What a nuisance that bunny is. Do you know what it's doing to our flowers? | Mira ese conejito precioso. - Qué fastidio es ese conejito. ¿Sabes qué está haciendo con nuestras flores? |
Do you know what a nuisance he's been creating on the streets? | ¿Sabes el fastidio que ha estado causando en las calles? |
I've forgotten what a nuisance it is to wash. | Ya se me había olvidado la lata que es lavarlo. |
You never know what a nuisance will happen. | Nunca se sabe lo que pasará una molestia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!