Watch your mouth!

You watch your mouth when you're here.
Y cuando estás aquí tendrás que cuidar lo que dices.
Watch your mouth, and help me with the sale.
Cuidado con lo que dices y ayúdame con la venta.
Watch your mouth in front of the children.
Cuida tu lenguaje en frente de los niños.
Watch your mouth, Goth... and maybe I'll bring you something later.
Cuida la boca, Goth. Tal vez te traiga algo más tarde.
Watch your mouth, trip. You're way out of line.
Cuidado con lo que dices, Trip, estás fuera de lugar.
Watch your mouth and get in the car!
¡No me hables así, y métete en el auto!
Watch your mouth around the lady.
Cuida esa boca al lado de la señorita.
Watch your mouth, Frank, all right?
Cuida tus palabras, Frank, ¿de acuerdo?
Your father said, "Watch your mouth."
Su padre dijo: "Cuida tu boca."
Watch your mouth, young lady.
Cuidado con esa boca, señorita.
Watch your mouth in front of your sister!
Cuida tu lenguaje frente a tu hermana!
Watch your mouth, young lady.
Modera tu lenguaje, jovencita.
Watch your mouth, young lady!
¡Vigila tu lenguaje, jovencita!
Watch your mouth, MacLeod.
Cuida tus palabras, MacLeod.
Watch your mouth, Lennon, unless you want to find yourself in more trouble.
Ten cuidado con lo que dices Lennon, a menos que quieras tener más problema.
Watch your mouth, boy.
Cuida tu lenguaje, muchacho.
Watch your mouth, "mow ley."
Cuidado con lo que dices, "mow ley".
Watch your mouth, young lady.
Cuida el vocabulario, jovencita.
Watch your mouth, John.
Cuidado con lo que dices, John.
Watch your mouth, Paulie.
Cuidado con lo que dices, Paulie.
Palabra del día
el acertijo