Virginian

Pasé los mejores años de mi vida sobre el Virginian.
I spent the best years of my life on the Virginian.
Todo lo que hay fuera del Virginian es malo.
Everything off the Virginian is bad.
Cuando llegamos a Southampton, bajó del Virginian y regresó a América.
When we got to Southampton, he got off the ship and returned to America.
¿Qué es lo que yo hacía en el Virginian?
What was I doing on the Virginian? Yes.
Si digo que hay un hombre a bordo del Virginian, ¡por Dios bendito!, quiere decir que hay alguien a bordo.
If I say there's a man aboard the Virginian, it means there is!
Los viajeros están votando Comfort Inn Atkins, Econo Lodge King y Virginian Motel Stuart como el mejor de los 816 hoteles en Blue Ridge National Parkway.
Travelers are voting Comfort Inn Atkins, Econo Lodge King and Virginian Motel Stuart as the best of 804 hotels in Blue Ridge National Parkway.
Con brillo del pixel pitch de 10 milímetros y de 4000 liendres la pantalla de ledes es bastante brillante funcionar durante día en el sol ardiente del Virginian.
With 10 mm pixel pitch and 4000 nit brightness the LED screen is bright enough to operate during daytime in the blazing Virginian sun.
Palabra del día
el coco