Resultados posibles:
Unigénito
- Ejemplos
El Padre es y esta sobre todo (incluyendo su Unigénito Hijo). | The Father is above all (including His only-begotten Son). |
El Verbo es el Unigénito del Padre. 3. | The Word is the Only Begotten of The Father 3. |
¡Oh amor eterno del Unigénito del Padre! | O eternal love of the Onlybegotten of the Father! |
Son adoptados, YO tengo solo y único Hijo Unigénito ¿O no? | You are adopted, I have but one Begotten Son, do I not? |
Gloria al Unigénito del Padre. | Glory be to the only-begotten of the Father. |
En el término Hijo Unigénito o en la eternidad? | On the label Begotten Son or on Eternity? |
Él es el Hijo Unigénito y ha recibido directamente del Padre todo lo que sabe. | He is the first-born Son and received His information directly from the Father. |
Su gloria como del Unigénito del Padre fue percibida solamente por unos pocos. | His glory as of the only begotten of the Father was beheld by only a few. |
Y esto es solo realizado a través del Nombre y la Sangre de YAHUSHUA MI Único Unigénito Hijo. | And this is only done through the Name and the Blood of YAHUSHUA MY Only Begotten Son. |
Él nos ama tanto que ofreció a su Hijo Unigénito en sacrificio para nuestra redención. | He loves us so much that He offered His Only-begotten Son as a sacrifice for our redemption. |
La palabra clave 'Unigénito' recolecta todo el material relevante en un solo lugar para su examen. | The Linkword 'Only Begotten' collects all of the relevant material into one place for examination. |
Al presentar los apóstoles la gloria del Unigénito del Padre, tres mil almas se convencieron. | As the apostles set forth the glory of the Only-Begotten of the Father, three thousand souls were convicted. |
Aunque sois adoptado YO os amo tanto como amo a MI único Unigénito Hijo. | But although you are adopted I love you just as much as I love MY only Begotten Son. |
Hijo del Padre, ayúdame, Hijo Unigénito encumbrado, Perdónanos, a pesar de todo, Yo impreco. | Son of the Father, help me, Only Son most high, Pardon us, in spite of all, I cry. |
Él fue el Primogénito del Padre, el Hijo Unigénito en la carne, el Redentor del mundo. | He was the Firstborn of the Father, the Only Begotten Son in the flesh, the Redeemer of the world. |
El Unigénito que viene al mundo invita a todo creyente a escoger el camino de la vida (cf. | The Only Begotten One who comes into the world invites every believer to choose the path of life (cf. |
Si hacemos esto y nos restringimos a nuestra existencia finita, entonces los términos Eterno y Unigénito encuentran completa armonía. | If we do this and restrict ourselves to our finite existence, then the terms Eternal and Begotten Son find complete harmony. |
Es un niño como muchos, como todos, pero es único: es el Unigénito venido para todos. | He is a child like so many, like all, but he is unique: he is the Only Begotten who came for all. |
En María el Unigénito del Padre no está solamente revestido de músculos, sino que ha tomado plenamente nuestra condición humana. | In Mary, the Only Begotten of the Father is not only covered with muscles but is fully inserted in our human condition. |
Este es el santificado y rescatado por vuestro Unigénito del poder y efectos del pecado y de vuestros antiguos enemigos. | He is sanctified by the Onlybegotten and rescued from the effects of sin and from the power of thy ancient enemies. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!