Tartessos
- Ejemplos
With the destruction of Tartessos by the cartagineses in 500 B.C. | Con la destrucción de Tartessos por los cartagineses hacia el 500 a.C. |
Presentation of the Exhibition catalogue in the Tartessos Gallery, Madrid. | Presentación al Catálogo de la Exposición en la Galería Tartessos, Madrid. |
Eurostars Tartessos Hotel is located fully in the centre of the Huelva city. | El hotel Eurostars Tartessos se encuentra en pleno centro de la ciudad de Huelva. |
In fact, Tartessos was the main supplier of bronze and silver in the Mediterranean area. | De hecho Tartessos se convirtió en el principal proveedor del Mediterráneo de bronce y plata. |
Tartessos Hostel offers comfortable and spacious rooms with private bathroom, air conditioning, TV and WiFi. | El Hostal Tartessos ofrece unas cómodas y espaciosas habitaciones, con baño privado, aire acondicionado, TV y WiFi. |
The country of the Tartessos is mentioned in many historical sources as a rich and splendorous kingdom. | El país de los tartesos es citado en numerosas fuentes históricas siempre como pueblo rico y rebosante de esplendor. |
But only about one of them there are specific historical sources; Argantonio, the last known king of Tartessos. | Pero solo sobre un rey se tienen fuentes históricas concretas; Argantonio el último rey de Tartessos que se conoce. |
Tartessos end was possibly linked to a great economic crisis that had its origin in the far Mediterranean bounds. | La desaparición de Tartessos estuvo posiblemente vinculada a una gran crisis económica que tuvo su origen en el otro extremo del Mediterráneo. |
Hostal Tartessos is a 1-star hotel located in the very centre of Valencia, just off the Plaza del Ayuntamiento square. | El Hostal Tartessos es un establecimiento de 1 estrella situado en pleno centro de Valencia, junto a la Plaza del Ayuntamiento. |
Next to the hall of Huelva, a short walk from the train station, Hotel Tartessos is located near the Parque Alonso Sanchez. | Junto al ayuntamiento de Huelva, a poca distancia de la estación ferroviaria, el Hotel Tartessos se encuentra cerca del Parque Alonso Sanchez. |
Ephorus (Escimno, 162) writes that the capital Tartessos was two days of travel (1000 stadiums) from the Pillars of Hercules (Gibraltar). | Eforos (Escimno, 162) escribe que la capital Tartessos estaba a dos días de viaje (1.000 estadios) de las columnas de Hércules (Gibraltar). |
Esta entrada fue publicada en director, documentaries, documentary y etiquetada adolf schulten, Tartessos de Schulten por Antonio. | Asesores científicos: Fernando Wulff Alonso, Jorge Maier Allende Esta entrada fue publicada en director, documentaries, documentary y etiquetada Tartessos de Schulten por Antonio. |
The island of Ibiza, strategically located on the silver route between the East and Tartessos*, is occupied by the Phoenicians around 650 BC. | La isla de Ibiza, estratégicamente situada en la ruta de la plata entre Oriente y Tartessos*, es ocupada por los fenicios en torno al 650 a.C. |
Ephorus, Aristophanes and Strabo mention Tartessos as land which is rich in sea and terrestrial resources and as a trade centre for silver and metals. | Eforo, Aristófanes y Estrabón citan a Tartessos como tierra rica en recursos marinos y terrestres y centro de contratación de plata y metales. |
The Greeks settled along the Mediterranean Sea near modern day Cádiz, and grew to admire the most advanced group - the Tartessos. | Los griegos se establecieron a lo largo del Mar Mediterráneo, cerca de Cádiz de hoy en día, y llegaron a admirar el grupo más avanzado - el Tartessos. |
Tartessos Hostel is at the center of the City of Valencia and therefore the tourist is a few meters, all the tourist attractions in the city. | El Hostal Tartessos está en el centro de la Ciudad de Valencia y por ello el turista tiene a escasos metros, toda la oferta turística de la Ciudad. |
Tartessos Hostel is located in the center of the city of Valencia, opposite the City Council and less than 50 meters from the Tourist Office in the Places Center. | Hostal Tartessos se encuentra en el centro de la ciudad de Valencia, frente al Ayuntamiento y menos de 50 metros de la Oficina de Turismo del Centro Plaza. |
This time coincides with the splendour of the legendary civilization of Tartessos (Fernandez, J., 1987), a major culture that lived at the crossroads of the rivers Tinto and Odiel. | Coincide esta época con el esplendor de la mítica civilización de Tartessos (Fernández, J., 1987), una importante cultura que pudo habitar en la encrucijada de los ríos Tinto y Odiel. |
The beginning of the colonization of this area by the Phoenicians and Tartessos was the origin of the city of Seville. | Écija Este pueblo situado más cerca de Córdoba que de Sevilla es uno de los primeros que se asentaron en la zona y los primeros asentamientos datan de la prehistoria. |
Huelva's coastline, as with Cadiz', was the location in which the semi-mythical kingdom of Tartessos was constructed. Many academics also believe that Atlantis could have existed around this latitude. | El litoral onubense, como el gaditano, fue la zona donde se desarrolló el semimítico reino de Tartessos; muchos estudiosos, también, creen que la Atlántida pudo haberse encontrado en estas latitudes. |
