Talgo
- Ejemplos
And then came the technical innovations with the Talgo Pendulares. | Y después llegaron las innovaciones técnicas con los Talgo Pendulares. |
This contract was awarded to Patentes Talgo in October 2003. | Este contrato se adjudicó a Patentes Talgo en octubre de 2003. |
The Talgo takes about 5 and a half hours from Madrid. | El Talgo tarda unas 5 horas y media desde Madrid. |
The Talgo departs from Chamartín Station and takes 31 minutes. | El Talgo sale de Chamartín y llega en 31 minutos. |
Talgo is one of the beneficiaries of the EIB loans. | Talgo es una de las beneficiadas por los préstamos del BEI. |
Calle Talgo apartment is set in the Macarena district of Seville. | El apartamento Calle Talgo está en el barrio de Macarena en Sevilla. |
And finally the Talgo that extends the line Euromed until arriving at Murcia. | Y por último el Talgo que amplia la línea Euromed hasta llegar a Murcia. |
The Gipuzkoan company will have to compete against Talgo, Alstom and Siemens models. | La empresa guipuzcoana deberá competir contra los modelos de Talgo, Alstom y Siemens. |
The train company that runs directly from Barcelona to Murcia is Talgo. | La única empresa que tiene un tren directo desde Barcelona hasta Murcia es Talgo. |
All the cars of the first order were manufactured by Talgo in Rivabellosa (Álava). | Todos los coches del primer pedido han sido fabricados en Rivabellosa (Álava) por Talgo. |
The Talgo departs from Chamartín Station via Atocha Station. | El Talgo parte de Chamartín, pasa por Atocha. |
Alternatively use the Talgo du Jour day train from Barcelona to Perpignan. | Otra alternativa es viajar en el tren diurno Talgo du Jour desde Barcelona a Perpiñán. |
Electrotren - E3273 - Sleeping coach Talgo of RENFE, with door at the left side. | Electrotren - E3273 - Coche cama Talgo de RENFE, con puerta al lado izquierdo. |
The ninth volume of the series of diesel locomotives is introduced into the world Talgo. | El noveno tomo de la serie de locomotoras diesel se introduce en el mundo Talgo. |
Smaller players also active on the European markets include CAF, Talgo and Vosslogh. | Operadores de menor tamaño pero activos en los mercados europeos son CAF, TALGO y Vosslogh. |
There is a Catalan Talgo that connects Barcelona with Montpellier in the south of France. | El Talgo Catalán une Barcelona con la ciudad francesa de Montpellier. |
Some representatives of Pandrol, Knorr Bremse, Talgo and other companies are also doing business in Argentina. | Algunas representaciones de Pandrol, Knorr Bremse, Talgo y muchas otras firmas, hacen negocios en Argentina. |
Q. What is the difference between 1st and 2nd class on the Talgo 200? | P.¿Qué diferencia hay entre la 1a Clase y la 2a Clase del Talgo 200? |
To Madrid there is a daily Talgo at 3.40 pm and a night train. | Hacia Madrid hay un servicio de tren Talgo diario a las 3.40 pm y otro tren nocturno. |
Those benefiting are: Talgo, Axiare, Rovi, a subsidiary of the Corporation Mondragón and the meat firm Incarlopsa. | Las beneficiadas son: Talgo, Axiare, Rovi, una filial de la Corporación Mondragón y la firma cárnica Incarlopsa. |
