TNT

El 16 de noviembre de 2007, UPS y TNT presentaron sus observaciones.
On 16 November 2007 UPS and TNT submitted their comments.
Observaciones presentadas por TNT
Comments submitted by TNT
TNT también observó que los diferenciales crediticios aumentan considerablemente cuando los plazos de vencimiento son mayores.
TNT also noted that credit spreads increase significantly for longer maturities.
Cámaras de detonación con una capacidad de absorción de la explosión superior a 2,5 kg. de equivalente TNT.
Detonation chambers having a capacity of explosion absorption of more than 2.5kg TNT equivalent.
Cámaras de detonación con una capacidad de absorción de la explosión superior a 2,5 kg. de equivalente TNT.
Detonation chambers having a capacity of explosion absorption of more than 2,5 kg TNT equivalent.
Según la conclusión de TNT un inversor comercial no habría ofrecido estas dos fuentes de financiación.
TNT’s conclusion was that both sources of funding would not have been made by a commercial investor.
Decisión de 30 de enero de 2013, por la que se prohíbe el proyecto de adquisición de TNT Express por UPS.
Decision of 30 January 2013 prohibiting the planned acquisition of TNT Express by UPS.
El 28 de agosto de 2009, Belgische Distributiedienst NV/Belgique Diffusion SA (en lo sucesivo, «BD»), que forma parte del grupo TNT, comunicó sus observaciones.
On 28 August 2009, Belgische Distributiedienst NV/Belgique Diffusion SA (‘BD’), part of the TNT group, submitted its comments.
TNT señala que la ayuda debe limitarse a la cantidad mínima estrictamente necesaria para salvar a RMG de sus dificultades financieras.
TNT observes that the aid should be no more than the smallest amount strictly necessary to rescue RMG from its financial difficulties.
También observaron que los instrumentos de 2007 no eran «adicionales» como sugería TNT, sino que sustituían a los instrumentos de 2003.
They also noted that the 2007 facilities were not ‘additional’ as suggested by TNT, but rather, replaced the 2003 facilities.
TNT duda de que Deutsche Post pagara una tarifa por el derecho exclusivo a utilizar sellos postales emitidos por el Ministerio Federal de Hacienda.
TNT questions whether Deutsche Post paid a fee for the exclusive right to use official German stamps.
Con todo, las calificaciones de Deutsche Post y de TNT, citadas en el estudio de S & P, son inferiores a la de La Poste.
Yet the ratings of Deutsche Post and TNT, cited in the S & P study, are lower than La Poste’s rating.
En el mercado de la paquetería, DPLP se enfrenta a la competencia de empresas que operan en otros Estados miembros, como UPS, FedEx o TNT Express.
In the parcel market DPLP faces competition from undertakings with activities in other Member States, such as UPS, FedEx and TNT Express.
TNT hizo una presentación posterior que llegó mucho después del final del plazo oficial para presentar comentarios pero que no obstante la Comisión ha tenido en cuenta.
TNT made a further submission which arrived well after the official deadline for comments but which the Commission has nonetheless taken into account.
Este tipo de financiación significaría que Royal Mail estaría en condiciones de mantener sus precios bajos artificialmente, lo que por consiguiente limitaría la capacidad de competir de TNT.
Such financing would mean that Royal Mail is in a position to keep its prices artificially low, thus reducing TNT’s ability to compete.
En estos mercados, POSTDIENST siempre ha competido con otras empresas, incluso de otros Estados miembros (por ejemplo, UPS, FedEx, TNT Express, GLS o DPD).
On those markets, POSTDIENST has always been in competition with other companies, including undertakings from other Member States (such as UPS, FedEx, TNT Express, GLS, or DPD).
TNT comentó que, para conseguir dinero en el mercado crediticio, un prestatario necesita un argumento convincente de que puede reembolsar la deuda mediante el futuro flujo de caja.
TNT commented that to raise money in the debt market, a borrower needs a convincing argument that it is able to repay the debt from future cash flows.
Además, el informe Deloitte II, que se basa en un pequeño grupo de comparación de servicios de paquetería urgente multinacionales principalmente (UPS, FedEx, TNT Express), debe mirarse con ojo crítico.
Furthermore, the Deloitte-II study, which builds on a small comparator set of mainly multinational express parcel operators (e.g. UPS, FedEx, TNT Express), needs to be critically reviewed.
Tras solicitar una prórroga del plazo el 20 de diciembre de 2007, el Gobierno Federal presentó sus observaciones sobre las observaciones de TNT y UPS el 12 de marzo de 2008.
After an initial request for a delay extension on 20 December 2007, Germany eventually submitted on 12 March 2008 its comments on TNT's and UPS' observations.
Se eligió a TNT y a Deutsche Post/DHL debido a que si bien RM no está ahora a la par con esas empresas, lo estará después de […] años del plan de inversión.
TNT and Deutsche Post/DHL were chosen on the ground that even if RM is not on a par with those companies now, it will be after […] years of the investment plan.
Palabra del día
la lápida