TNT
- Ejemplos
El 16 de noviembre de 2007, UPS y TNT presentaron sus observaciones. | On 16 November 2007 UPS and TNT submitted their comments. |
Observaciones presentadas por TNT | Comments submitted by TNT |
TNT también observó que los diferenciales crediticios aumentan considerablemente cuando los plazos de vencimiento son mayores. | TNT also noted that credit spreads increase significantly for longer maturities. |
Cámaras de detonación con una capacidad de absorción de la explosión superior a 2,5 kg. de equivalente TNT. | Detonation chambers having a capacity of explosion absorption of more than 2.5kg TNT equivalent. |
Cámaras de detonación con una capacidad de absorción de la explosión superior a 2,5 kg. de equivalente TNT. | Detonation chambers having a capacity of explosion absorption of more than 2,5 kg TNT equivalent. |
Según la conclusión de TNT un inversor comercial no habría ofrecido estas dos fuentes de financiación. | TNT’s conclusion was that both sources of funding would not have been made by a commercial investor. |
Decisión de 30 de enero de 2013, por la que se prohíbe el proyecto de adquisición de TNT Express por UPS. | Decision of 30 January 2013 prohibiting the planned acquisition of TNT Express by UPS. |
El 28 de agosto de 2009, Belgische Distributiedienst NV/Belgique Diffusion SA (en lo sucesivo, «BD»), que forma parte del grupo TNT, comunicó sus observaciones. | On 28 August 2009, Belgische Distributiedienst NV/Belgique Diffusion SA (‘BD’), part of the TNT group, submitted its comments. |
TNT señala que la ayuda debe limitarse a la cantidad mínima estrictamente necesaria para salvar a RMG de sus dificultades financieras. | TNT observes that the aid should be no more than the smallest amount strictly necessary to rescue RMG from its financial difficulties. |
También observaron que los instrumentos de 2007 no eran «adicionales» como sugería TNT, sino que sustituían a los instrumentos de 2003. | They also noted that the 2007 facilities were not ‘additional’ as suggested by TNT, but rather, replaced the 2003 facilities. |
TNT duda de que Deutsche Post pagara una tarifa por el derecho exclusivo a utilizar sellos postales emitidos por el Ministerio Federal de Hacienda. | TNT questions whether Deutsche Post paid a fee for the exclusive right to use official German stamps. |
Con todo, las calificaciones de Deutsche Post y de TNT, citadas en el estudio de S & P, son inferiores a la de La Poste. | Yet the ratings of Deutsche Post and TNT, cited in the S & P study, are lower than La Poste’s rating. |
En el mercado de la paquetería, DPLP se enfrenta a la competencia de empresas que operan en otros Estados miembros, como UPS, FedEx o TNT Express. | In the parcel market DPLP faces competition from undertakings with activities in other Member States, such as UPS, FedEx and TNT Express. |
TNT hizo una presentación posterior que llegó mucho después del final del plazo oficial para presentar comentarios pero que no obstante la Comisión ha tenido en cuenta. | TNT made a further submission which arrived well after the official deadline for comments but which the Commission has nonetheless taken into account. |
Este tipo de financiación significaría que Royal Mail estaría en condiciones de mantener sus precios bajos artificialmente, lo que por consiguiente limitaría la capacidad de competir de TNT. | Such financing would mean that Royal Mail is in a position to keep its prices artificially low, thus reducing TNT’s ability to compete. |
En estos mercados, POSTDIENST siempre ha competido con otras empresas, incluso de otros Estados miembros (por ejemplo, UPS, FedEx, TNT Express, GLS o DPD). | On those markets, POSTDIENST has always been in competition with other companies, including undertakings from other Member States (such as UPS, FedEx, TNT Express, GLS, or DPD). |
TNT comentó que, para conseguir dinero en el mercado crediticio, un prestatario necesita un argumento convincente de que puede reembolsar la deuda mediante el futuro flujo de caja. | TNT commented that to raise money in the debt market, a borrower needs a convincing argument that it is able to repay the debt from future cash flows. |
Además, el informe Deloitte II, que se basa en un pequeño grupo de comparación de servicios de paquetería urgente multinacionales principalmente (UPS, FedEx, TNT Express), debe mirarse con ojo crítico. | Furthermore, the Deloitte-II study, which builds on a small comparator set of mainly multinational express parcel operators (e.g. UPS, FedEx, TNT Express), needs to be critically reviewed. |
Tras solicitar una prórroga del plazo el 20 de diciembre de 2007, el Gobierno Federal presentó sus observaciones sobre las observaciones de TNT y UPS el 12 de marzo de 2008. | After an initial request for a delay extension on 20 December 2007, Germany eventually submitted on 12 March 2008 its comments on TNT's and UPS' observations. |
Se eligió a TNT y a Deutsche Post/DHL debido a que si bien RM no está ahora a la par con esas empresas, lo estará después de […] años del plan de inversión. | TNT and Deutsche Post/DHL were chosen on the ground that even if RM is not on a par with those companies now, it will be after […] years of the investment plan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!