Suso
- Ejemplos
Ha colaborado con músicos como Justo Bagüeste o Suso Saiz. | He has collaborated with musicians like Justo Bagüeste or Suso Saiz. |
Suso Saiz participa en la primera pieza. | Suso Saiz participates in the first piece. |
La biblioteca del Monasterio de Suso conserva antigüedades bibliográficas de gran valor. | The Suso Monastery library preserves ancient books of great value. |
Suso Fandiño y Jorge Perianes. Parece que va a llover Así, en crudo. | Suso Fandiño and Jorge Perianes. Looks like it's going torain. |
Junto con el Monasterio de Suso, el complejo constituye una joya arquitectónica sin parangón. | Together with the Monastery of Suso, the complex constitutes an architectural jewel without comparison. |
Porque utilizar Hotels.com para reservar Hoteles en Herreros de Suso? | Why use Hotels.com to book your Herreros de Suso accommodation? |
Qué conocer No te puedes perder los Monasterios de Suso y Yuso. | What to see Be sure to visit the Suso and Yuso Monasteries. |
En Raul (nuestro querido y trabajador Raul) nos seguirá explicando las actividades del Suso. | En Raul (our beloved and hardworking Raul) We will continue by explaining the activities of Suso. |
El conde Tello y san Millán - Leyenda medieval del monasterio de Suso - | Count Tello and San Millán - Medieval Legend from the Monastery of Suso - |
La exposición puede contemplarse en la sala ojival del Palacio Villa Suso de Vitoria. | The exhibition can be seen in the Gothic hall of the Palace of Villa Suso Vitoria. |
Al mismo tiempo, escuchaba cosas que estaba haciendo Robert Fripp, y también a Suso Saiz. | At the same time, I listened to things that Robert Fripp was doing, and also to Suso Saiz. |
Sus platos son cocinados con mimo por Suso Corral, chef de gran bagaje en el panorama madrileño. | Its dishes are cooked with care by Suso Corral, chef of great background in the scene in Madrid. |
Fruto de este trabajo editó Coplas para Icía (2007) con la participación de Pedro Lamas y Suso Iglesias. | As a result of these efforts he released Coplas para Icía (2007) with Pedro Lamas and Suso Iglesias. |
Dos niños y su profesor van de excursión al Monasterio de Suso, declarado Patrimonio de la Humanidad. | Two children and their teacher visit the Monastery of San Millán de Suso, declared Heritage of Humanity. |
En el 2003 me trasladé a Barcelona dónde estuve trabajando en el despacho de Roberto Suso durante 3 años. | In 2003 I moved to Barcelona where I was employed at Roberto Suso's office for 3 years. |
A unos kilómetros está San Millán con el conjunto de los monasterios de Suso y Yuso. | A few kilometres from there you have 'San Millán' nearby to the monasteries of 'Yuso' and 'Suso'. |
Dos niños y su profesor van de excursión al Monasterio de san Millán de Suso, declarado Patrimonio de la Humanidad. | Two children and their teacher visit the Monastery of San Millán de Suso, declared Heritage of Humanity. |
En San Millán de la Cogolla se encuentran los monasterios de Suso y Yuso, declarados ambos Patrimonio de la Humanidad. | San Millán de la Cogolla is home to the monasteries of Suso and Yuso, both declared World Heritage Sites. |
Prueba de ello es que, en el monasterio de Suso, esos monjes copistas crearon una gran colección de códices y manuscritos. | Proof of this is, in the monastery of Suso, these copyist monks created a large collection of codices and manuscripts. |
Se sentaba por horas y leía los miste-riosos libros de Johann Tauler, Meister Eckhart y Enrique Suso, sus autores favoritos. | For hours he would sit and read the mysterious books of Johann Tauler, Meister Eckhart, and Heinrich Suso, his favourite authors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!