Sigmund

Haeberle: en Viena, usted también visitó a Sigmund Freud.
Haeberle: In Vienna, you also visited Sigmund Freud.
Carlos Marx, Sigmund Freud y otros tenían vistas similares.
Karl Marx, Sigmund Freud and others held similar views.
Análisis del Anti-Edipo: críticas de Deleuze y Guattari a Sigmund Freud.
Analysis of the anti-Oedipus: criticism from Deleuze and Guattari to Sigmund Freud.
Sigmund Freud fue el fundador de la psicología moderna.
Sigmund Freud was the founder of modern psychology.
Colaboró con el pintor y diseñador de vidrieras Sigmund Gleismüller.
Wertinger collaborated with the painter and stained-glass designer Sigmund Gleismüller.
No tiene nada que ver con mi padre, Sigmund.
This has nothing to do with my dad, Sigmund.
Elisabeth Sigmund durante uno de sus pasatiempos favoritos: la lectura.
Elisabeth Sigmund doing one of her favourite pastimes: reading.
Finalmente, entre todos los otros estaba Sigmund, un ateísta.
Finally, among all the others sat Sigmund, a vocal atheist.
Vivimos en la sombra de Sigmund Freud.
We live in the shadow of Sigmund Freud.
¡Aquí puede descargar el mapa de St. Sigmund - Praxmar!
Here you can download a village map of St. Sigmund - Praxmar!
Bueno, Sigmund, ¿quieres saber lo que me está molestando?
Okay, Sigmund, you want to know what's bothering me?
Por ello, Elisabeth Sigmund solo elaboraba pequeñas cantidades de ellos.
For that reason, Elisabeth Sigmund only produced small quantities.
Sigmund Freud ha escrito miles de páginas.
Sigmund Freud has written thousands of pages.
Su padre era Sigmund Löwner, dueño de una tienda en la aldea.
His father was Sigmund Löwner, who owned a store in the village.
Eve, ¿puedes volver a leerme la cita de Sigmund Freud?
Eve, would you read me back that Sigmund Freud quote?
Es también el proyecto de Edward Bernays, el sobrino de Sigmund Freud.
It is also the project of Edward Bernays, the nephew of Sigmund Freud.
Desde 2000 dirige el Centro Sigmund Freud cerca de Stendal, en Alemania.
Since 2000 he has directed the Sigmund Freud Centre near Stendal, Germany.
Bueno, es demasiado tarde para eso, Sigmund.
Well, it's too late for that, Sigmund.
Sigmund salió de dentro del armario en el que había estado elucubrando.
Sigmund stepped out of the closet where he had been lucubrating.
¿Y qué sabe usted acerca de Sigmund Freud?
And what do you know about Sigmund Freud?
Palabra del día
la guarida