Serapio
- Ejemplos
Anotaciones manuscritas de Serapio Múgica en el reverso. | Handwritten notes by Serapio Múgica on the back. |
Prologo de Matilde Serapio e introducción al poemario por la periodista Encarna Hernandez Torregrosa. | Serapio Matilde Foreword and introduction to poetry book by journalist Encarna Hernandez Torregrosa. |
Cada columna es un último vestigio de las reliquias del Templo de Serapio. | The column is the last of the remaining relics of the Seraphium Temple. |
¿Qué edad tienes, Serapio? | How old are you, Serapio? |
Serapio Rendon 119 Colonia San Rafael, México DF, México 0.7 km hasta Monumento de la Revolución (Mostrar mapa) | Serapio Rendon 119 Colonia San Rafael, Mexico City, Mexico 0.7 km to Revolution Monument (Show map) |
El 22 de octubre de 1992, nuevamente en San Martín Tiopampa es asesinado el Sr. Serapio Allccahuamán Quispe. | On October 22, 1992, Mr. Serapio Allccahuamán Quispe was also murdered in San Martín Tiopampa. |
Anotaciones manuscritas a lápiz de Serapio Múgica en el reverso sobre la invasión francesa en Madrid y Barcelona. | Notes written in pencil by Serapio Múgica on the back on the French invasion in Madrid and Barcelona. |
Serapio Rendon 119 Colonia San Rafael, México DF, México 2.9 km hasta Catedral Metropolitana de la Ciudad de México (Mostrar mapa) | Serapio Rendon 119 Colonia San Rafael, Mexico City, Mexico 2.9 km to Metropolitan Cathedral of Mexico City (Show map) |
Antes de eso Serapio y yo habíamos ido al muelle con la esperanza de ver al 'Alberto A', pero ni sus luces. | Before that, Serapio and I had gone to the docks with the hopes of spotting 'Alberto A', but nothing. |
Álvaro Francisco Serapio Artaza Adrianzén y el Oficial de Mar Román Manuel Martínez Heredia, como presuntos autores del delito contra la libertad individual (secuestro) en agravio de Jaime Ayala Sulca. | Alvaro Francisco Serapio Artaza Adrianzén and Ship's officer Román Manuel Martínez Heredia on February 18th 1985 as presumed authors of abduction against Jaime Ayala Sulca. |
La denuncia recibida en la CIDH alega que los hermanos Gregoria Herminia, Serapio Cristián y Julia Inés Contreras fueron víctimas de desaparición forzada, presumiblemente a manos de integrantes del Ejército salvadoreño. | The complaint received at the IACHR alleges that the siblings Gregoria Herminia, Serapio Cristián and Julia Inés Contreras were victims of forced disappearance, presumably at the hands of members of the Salvadoran Army. |
Yolanda, la hermana, nos atendió.Esa noche, El Serapio, El Teodorín, El Monchi Robles, Rafael Luis Sotelo y otros chamacos entramos al cine en cuanto abrieron. | Yolanda, the sister, tended to us. That night, el Serapio, El Teodorín, El Monchi Robles, Rafael Luis Sotelo along with other kids and us went to the movie as soon as it opened. |
En el mismo despacho, decía que el Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia Serapio Reyes Ortíz, llegó a Lima para pedir la aplicación del Tratado de Alianza de 1873. | In his message he added that the foreign minister of Bolivia, Mr. Serapio Reyes Ortiz, had arrived in Lima in order to ask for compliance of the Alliance Treaty of 1873. |
En estas aulas figuro Diego José Serapio Rodríguez, más conocido como Fray Cayetano José Rodríguez, destacado por su contribución al movimiento emancipador y su actuación en la política del país. | The well-known Fray Cayetano Jose Rodriquez member of the liberation of the country and prominent in the politics of the country studied in these classrooms. |
La organización está llamando con carácter de urgencia a una conferencia de prensa este lunes a las 12:30 horas, en el Centro de Derechos Humanos Agustín Prodh (Serapio Rendón 52B), en Ciudad de México, capital del país. | The organization will give a press conference on Monday, at 12:30 pm at Centro de Derechos Humanos Agustín Prodh (Serapio Rendón 52B), in Mexico City, capital of the country. |
Por su parte, los peticionarios sostienen que los recursos internos son inefectivos, pero que a pesar de ello han intentado todos los medios posibles para averiguar el paradero de los hermanos Gregoria Herminia Contreras, Serapio Cristián Contreras y Julia Inés Contreras. | For their part, the petitioners argue that the domestic remedies are ineffective, but that even so they have pursued all possible means to discover the whereabouts of the siblings Gregoria Herminia Contreras, Serapio Cristián Contreras, and Julia Inés Contreras. |
Desde entonces los peticionarios sostienen que los recursos internos disponibles en El Salvador han sido ineficaces para investigar los hechos, determinar el paradero de Serapio Cristián, Julia Inés y Herminia Gregoria y reparar las consecuencias de las violaciones alegadas. | Since then, the petitioners argue that the domestic remedies available in El Salvador have been ineffective when it comes to investigating the facts, determining the whereabouts of Serapio Cristián, Julia Inés and Herminia Gregoria, and making reparation for the consequences of the violations alleged. |
Voy a hacer un dibujo de Serapio y el Pato Lucas. | I'm going to make a drawing of Bugs Bunny and Daffy Duck. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
