Sefarad
- Ejemplos
Durante este tiempo era conocida comoEliossana, la Perla de Sefarad. | During this time was known comoEliossana, Pearl of Sefarad. |
Caminos de Sefarad. Ruta 5: Madrid, Barcelona y Andalucía. | Caminos de Sefarad. Route 5: Madrid, Barcelona and Andalusia. |
Ofertas sujetas a disponibilidad para los titulares de la tarjeta Sefarad Card. | Offers subject to availability for the owners of Sefarad Card. |
Caminos de Sefarad. Ruta 4: Madrid y Andalucía. | Routes of Sefarad. Route 4: Madrid and Andalusia. |
Caminos de Sefarad. Ruta 2: Madrid y Extremadura. | Routes of Sefarad. Route 2: Madrid and Extremadura. |
Sefarad. Una narración de Carlos Almira Picazo. En castellano. | Sefarad. A story by Carlos Almira Picazo. In Spanish. |
Además hace programas de radio en la emisora Radio Sefarad. | He also does radio programmes on Radio Sefarad. |
Caminos de Sefarad. Ruta 1: Levante Español y Barcelona. | Routes of Sefarad. Route 1: East of Spain and Barcelona. |
Para más información contacten con Casa de Sefarad o Fundación Tres Culturas. | For further information, please contact Casa de Sefarad or Fundación Tres Culturas. |
Aprobación de la creación de la Sefarad Card, es decir, un club de amigos. | Aproval to create the Sepharad Card, a friend's club with special adavantadges. |
Jornada organizada por Meetings in Sefarad con la colaboración de la Red de Juderías de España. | Organised by Meetings in Sefarad with the supporto of Red de Juderías de España. |
Caminos de Sefarad. | The Paths of Sefarad. |
Se puede adquirir en la Tienda de Sefarad de Segovia y Girona y en tiendas especializadas. | It can be acquired in the stores Tienda de Sefarad of Segovia and Girona and in specialised bookstores. |
Caminos de Sefarad es una guía de viajes multimedia e interactiva para descubrir e involucrarse en nuestra herencia sefardí. | Routes of Sefarad is an interactive multimedia travel guide to discover and get involved with the Sephardic heritage. |
El programa detallado de todas las ciudades de Red de Juderías de España-Caminos de Sefarad estará próximamente disponible en este sitio web. | The complete programme of the network Red de Juderías de España-Caminos de Sefarad will be soon available in this website. |
Su conferencia tratará de los personajes y las voces que se entrecruzan en ´Sefarad´ y en ´París no se acaba nunca´. | His lecture will deal with the characters and narrators to be found in ´Sefarad´ and in ´París no se acaba nunca´. |
El pasado sábado 17 de Abril, se celebró en Córdoba la asamblea general ordinaria de la Red de Juderías de España-Caminos de Sefarad. | Last Saturday, 17 April, the ordinary general assembly of `Red de Juderías de España-Caminos de Sefarad´, was held in Córdoba. |
La Casa de Sefarad es una iniciativa privada de carácter museístico-cultural en un edificio del siglo XIV, ubicado en el corazón de la judería. | The Sepharad House is a cultural private enterprise placed in a 14th century building in the heart of the Jewry. |
Caminos de Sefarad ofrece a los viajeros una serie de herramientas para ayudar a planear su viaje a los destinos de la Red de Juderías. | Routes of Sefarad presents travelers with a number of tools to help them plan a trip for our destinations. |
Como colofón, los asistentes degustaron el Dulce Sefardí de nueces naranjas y especias, traído para la ocasión desde Jaén, y las Estrellas de Sefarad toledanas. | As colophon, the attendants tasted the Sephardic Sweet of walnuts, oranges and spices, brought from Jaén, and the Stars of Sepharad from Toledo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!