Richter
Richter also mentioned that Vespucci and Leonardo were personally acquainted. | Richter también mencionó que Vespucio y Leonardo se conocían personalmente. |
This webcam is currently assigned to Weingut Vincenz Richter. | Esta webcam actualmente está asignada a Weingut Vincenz Richter. |
Today, many call Gerhard Richter the best living painter. | Hoy, muchos llaman Gerhard Richter el mejor pintor vivo. |
Philipp Richter, Georgios Smaragdakis, David Plonka, and Arthur Berger. | Philipp Richter, Georgios Smaragdakis, David Plonka y Arthur Berger. |
That's why Richter lied about being up on the roof. | Por eso Richter mintió acerca de ser en el techo. |
Well, then we got a problem, 'cause so is Richter. | Bueno, entonces tenemos un problema, porque también está Richter. |
The image with tree, nature, trees, sky Bernhard Richter - Dreamstime. | La imagen con árbol, naturaleza, árboles, cielo Bernhard Richter - Dreamstime. |
Screenplay written by Gary Goldman, W.D. Richter and David Z. Weinstein. | Libro/guion escrito por David Z. Weinstein, W.D. Richter y Gary Goldman. |
Wayne McGregor / Random Dance, with a score by Max Richter. | Wayne McGregor / Random Dance, con la ayuda de Max Richter. |
What do you think of your son now, General Richter? | ¿Que piensa ahora de su hijo, General Richter? |
Hans Werner Richter Museum is 500 metres from the property. | El Museo Hans Werner Richter se encuentra a 500 metros. |
Welcome to the Traductor Público Jan von Richter comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Traductor Público Jan von Richter. |
Whatever your requirements the Richter range comes up with the goods. | Lo que sus requisitos el Richter gama viene con las mercancías. |
In 1972 Richter was chosen to represent Germany at the Venice Biennale. | En 1972 Richter fue elegido para representar Alemania en la Venecia Biennale. |
The Richter scale is used to describe an earthquake's magnitude. | La escala Richter se utiliza para describir la magnitud de un terremoto. |
Vjenceslav Richter, Yugoslav Pavilion at Expo 58, 1958, Brussels, Belgium. | Vjenceslav Richter, Pabellón yugoslavo en la Expo 58, 1958, Bruselas, Bélgica. |
What do you think of your son now, General Richter? | ¿Qué piensa ahora de su hijo, General Ritcher? |
Hans Werner Richter Museum is 300 metres from the apartment. | El Museo Hans Werner Richter se encuentra a 300 meters del apartamento. |
Other cancers, including a much more aggressive lymphoma (Richter transformation) | Otros cánceres, por ejemplo un linfoma mucho más agresivo (transformación de Richter) |
She's the woman sitting behind me, Herr Richter. | Es la mujer sentada detrás de mí, señor Richter. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
