Resucitó en un reino nuevo; el reino de luz. | He rose in a new kingdom—the kingdom of light. |
Él Resucitó para daros la esperanza de la resurrección. | He Resurrected to give you hope of resurrection. |
Resucitó, por eso no está en al tumba vacía. | He is risen, so he is not in the empty tomb. |
Y Resucitó al tercer día según las Escrituras. | And rose again on the third day according to the Scriptures. |
Y Resucitó al tercer día según las Escrituras. | And He arose again on the third day according to the Scriptures. |
Resucitó y se volvió a sus 12. | He came back and he turned to his 12. |
Resucitó para que pudiéramos ser justificados, para nuestra justificación. | He was raised that we might be justified; raised for our justification. |
Resucitó al partido que contribuyó a fundar. | He resurrected the party he contributed to establish. |
Resucitó para nuestra justificación (Rom. | He rose for our justification (Rom. |
Resucitó para nuestra salvación. | He rose for our salvation. |
Resucitó en dos días. | Arisen in two days. |
Resucitó de la tumba. | It's risen from the grave. |
Resucitó por ti. | He rose for you. |
¡Resucitó el primer día de la semana que era domingo, que fue el tercer día! | He arose on the first day of the week which was Sunday - that was the third day! |
Resucitó para nuestra justificación (Rm 4, 25) y para darnos la vida nueva, que es la vida divina en nosotros. | He rose for our justification (Rm 4, 25) and to give us new life, which is the divine life in us. |
Son muy conocidas la Comunidad Emmanuel, la Comunidad de las Bienaventuranzas, la Comunidad de San Juan, la Comunidad de Resucitó, etc. | Emmanuel community, community of the Beatitudes, community of St. John, community of Resucito, etc. are well known. |
Sigue siendo el Encarnado. Resucitó el que asumió nuestra carne, y sigue siempre edificando su Cuerpo, haciendo de nosotros su Cuerpo. | He has remained incarnate—it is the Risen One who took on our flesh—and always continues to build his Body, making its his Body. |
Resucitó para que nosotros resucitemos en él a una vida nueva, para vivir una vida resucitada en él, llenos de su amor y del Espíritu Santo. | He rose that we might rise new in him to a new life, filled with his love and with the Holy Spirit. |
Sigue siendo el Encarnado. Resucitó el que asumió nuestra carne, y sigue siempre edificando su Cuerpo, haciendo de nosotros su Cuerpo. | He has remained incarnate - it is the Risen One who took on our flesh - and always continues to build his Body, making us his Body. |
Pero la pérdida de magia también resucitó otros fantasmas. | But the loss of magic also revived other ghosts. |
