pardon me
Pardon me, but... is our neighbor a teacher of some kind? | Perdóname, pero... ¿es nuestra vecina una profesora de alguna clase? |
Pardon me Princess, playing football isn't your cup of tea. | Perdón Princesa, jugar al fútbol no es su taza de té. |
Pardon me for interfering, but that's a nice shirt. | Perdón por interferir, pero eso es una buena camisa. |
Pardon me, sir, but Dr. Dozous is here to see you. | Perdóneme, señor, pero el Dr. Dozous ha venido a verle. |
Pardon me, Mr. Harding, but we only have 10 minutes. | Discúlpeme, Sr. Harding, pero solo tenemos 10 minutos. |
Pardon me, my lord, but this is Mr Chichester Clam. | Perdone, señor, pero este es el Sr. Chichester Clam. |
Pardon me, miss, but this little doggy needs a new home. | Disculpe, señorita, pero este perrito necesita una nueva casa. |
Pardon me for saying this, but your fiddle case is open. | Perdóneme por decir esto, pero su cremallera está abierta. |
Pardon me for saying so, but that is a dangerous supposition. | Discúlpeme por decir eso, pero es una suposición peligrosa. |
Questioner: Pardon me, but you have not said who was your Master. | Interlocutor: Perdóneme, pero usted no ha dicho quién fue su Maestro. |
Pardon me, miss, but this little doggy needs a new home. | Disculpe, señorita, pero este perrito necesita una nueva casa. |
Pardon me if I can't take your word for it. | Perdóneme si no puedo fiarme de su palabra en esto. |
Pardon me, Mistress Padmé, but I believe something is following us. | Perdóneme, Señora Padmé, pero creo que algo nos está siguiendo. |
Pardon me, but I couldn't help overhearing your conversation. | Perdóneme, pero yo no podía dejar de escuchar su conversación. |
Pardon me, but Your Highness called me for an interview. | Perdóneme, Pero Su Alteza, me llamó para una entrevista. |
Pardon me, I think your grandfather isn't feeling well. | Disculpe, creo que su abuelo no se siente muy bien. |
Pardon me, I can't see very well without my glasses. | Disculpen, no puedo ver bien sin mis lentes. |
Pardon me, but I would rather do something more productive. | Discúlpame, pero preferiría hacer algo más productivo. |
THE PRESIDENT (interposing): Pardon me, but you referred us to document 2261. | EL PRESIDENTE (interrumpiendo): Discúlpeme, pero usted hizo referencia al documento 2261. |
Pardon me, where is the Department of Legal Medicine? | Disculpa, ¿dónde está el Departamento de Medicina Legal? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!