PRI

Popularity
500+ learners.
Fue Directora de PRIA (Participatory Research in Asia) Nueva Delhi.
She was Director of PRIA (Participatory Research in Asia), New Delhi.
El componente clave del éxito de PRIA es nuestra red.
The final key element in PRIA's success is our network.
¿Cuáles fueron los componentes esenciales del éxito de PRIA?
What have been the essential ingredients in PRIA's success?
El nacimiento de PRIA (Participatory Research in Asia) está vinculado a esta red informal.
PRIA's (Participatory Research in Asia) inception is linked to this informal network.
Programa Regional de Apoyo a los Pueblos Indigenas de la Cuenca del Amazonas (PRIA)
Regional Programme in Support of Indigenous Peoples in the Amazon Basin (PRIA)
El nacimiento de PRIA (Participatory Research in Asia) está vinculado a esta red informal.
PRIA's (Par ticipator y Research in Asia) inception is linked to this informal network.
Uno de los desafíos pendientes es la descentralización del PRIA a nivel local.
One of the pending challenges is the decentralization of the PRIAs to the local level.
Investigación participatoria en Asia (PRIA)
Participatory Research in Asia (PRIA)
Mirando ahora hacia atrás se pregunta en qué consiste el éxito de PRIA.
He looks back and asks what accounts for the success of PRIA.
Para su organización, Participatory Research in Asia (PRIA), significa menos recursos y menos influencia internacional.
For his organisation, Participatory Research in Asia (PRIA), it means fewer resources and less influence internationally.
Aprendizaje Sur-Sur en la práctica: ¿cómo están actuando PRIA y sus socios?
South-South Learning in Practice: How Are PRIA and Partners Doing it?
PRIA parte del supuesto de que el planeamiento urbano es un proceso participatorio.
For PRIA, it is a given that urban planning is a participatory process.
PRIA ha estado actuando como promotor educativo al llevar a cabo la mayoría de sus programas.
PRIA has been acting as a facilitator through many of its programmes.
Los cursos que PRIA imparte en la actualidad fomentan un enfoque del aprendizaje orientado al empoderamiento.
The courses that PRIA currently of fers promote an empowerment oriented approach to learning.
Por otra parte, los trabajadores de PRIA elaboran materiales de enseñanza y editan varias revistas especializadas.
The employees at PRIA also develop teaching material and publish several specialist journals.
PRIA centra su trabajo en la autogestión democrática de los ciudadanos y ciudadanas y en su participación en ella.
PRIA's work focuses on the democratic self-governance and participation of citizens.
La creación de capacidades ha sido desde el comienzo un componente fundamental de la labor de PRIA.
Capacity building has been an integral par t of PRIA's work from the star t.
En PRIA estamos cambiando nuestra focalización y colaboraremos más con los medios de difusión y en la educación.
At PRIA, we are now shifting our focus, and will work more closely with the media, and in education.
Las organizaciones fundadoras son: ICCO, Wageningen UR-CDI, SNV, IDS, PRIA, y la Comunidad de Cambio Generativo.
The Change Alliance's founding organizations include ICCO, Wageningen UR–CDI, SNV, IDS, PRIA, and the Generative Change Community.
Seguidamente, los facilitadores de PRIA compilaron toda la información, la presentaron a los interesados y solicitaron validación y retroinformación.
The PRIA facilitators then collated all the information, presented it to the stakeholders, and asked for validation and feedback.
Palabra del día
el estanque