ONO

¡Pobre cobertura ONO no es un problema para mi familia ya!
Tigo poor coverage is not a problem for my family!
Esta tendencia tiene dos excepciones: Telefónica y ONO.
This tendency has two exceptions: Telefónica and ONO.
Muy satisfecho con el amplificador móvil ONO que he comprado.
Very satisfied with the cell phone boosters I bought.
La red móvil de ONO fuera de servicio.
The mobile network of ONO out of service.
La zona de spa moderna ONO incluye una sala de fitness.
The modern ONO Spa area includes a fitness lounge.
En nuestro vecindario, prácticamente todos los suscriptores de ONO sufrían problemas similares.
In our neighborhood practically all the subscribers of Tigo were suffering from similar problems.
La Organization of News Ombudsmen (ONO) cuenta con 56 miembros regulares de 24 países.
The Organization of News Ombudsmen (ONO) has 56 regular members from 24 countries.
Director de contenidos de ONO. - Ojea, Fernando.
Programming Director at ONO. -Ojea, Fernando.
Con el fregadero hecho a la medida, el versátil clásico KWC ONO encuentra su perfección.
With the customized sink, the versatile classic KWC ONO has now achieved perfection.
Seis aplicaciones para TV interactiva para clientes como Quiero TV, ONO, Metabyte y Telefónica Imagenio.
Six interactive TV applications for clients that include Quiero TV, ONO, Metabyte and Telefonica Imagenio.
Es bastante obvio que debido a esos problemas de señal ONO tampoco pudimos usar internet móvil.
It is quite obvious that due to those Tigo signal issues we also couldn't use mobile internet.
Winds decreasing (vientos frescos desde el ONO el sábado por la mañana, calma por la noche de sábado).
Winds decreasing (fresh winds from the WNW on Sat morning, calm by Sat night).
Winds decreasing (vientos frescos desde el ONO el miércoles por la mañana, calma por la mañana de jueves).
Winds decreasing (fresh winds from the WNW on Wed morning, calm by Thu morning).
Vientos crecientes (calma el miércoles por la mañana, vientos frescos desde el ONO por la tarde de jueves).
Winds increasing (calm on Wed morning, fresh winds from the WNW by Thu afternoon).
Vientos crecientes (calma el domingo por la noche, vientos frescos desde el ONO por la mañana de martes).
Winds increasing (calm on Wed night, fresh winds from the WSW by Fri morning).
Vientos crecientes (calma el jueves por la mañana, vientos fuertes desde el ONO por la noche de viernes).
Winds increasing (calm on Thu morning, strong winds from the NW by Sat night).
Vientos crecientes (calma el jueves por la tarde, vientos fuertes desde el ONO por la noche de viernes).
Winds increasing (calm on Thu afternoon, strong winds from the NNW by Sat night).
Vientos crecientes (calma el viernes por la noche, vientos frescos desde el ONO por la tarde de sábado).
Winds increasing (calm on Sun night, fresh winds from the WNW by Mon afternoon).
Vientos crecientes (calma el domingo por la tarde, vientos frescos desde el ONO por la mañana de lunes).
Winds increasing (calm on Wed night, fresh winds from the NW by Thu afternoon).
Vientos crecientes (calma el domingo por la mañana, vientos frescos desde el ONO por la tarde de martes).
Winds increasing (calm on Wed morning, strong winds from the WNW by Fri night).
Palabra del día
el pantano