No, ¿por qué?
- Ejemplos
No, ¿por qué piensas que ella me diría eso? | No, why do you think she'd tell me that? |
No, ¿por qué siempre preguntas si estoy deprimida? | No, why do you always ask me if I'm depressed? |
No, ¿por qué no me das algo de dinero? | No, why don't you give me some money? |
No, ¿por qué no acudiste a mi para hablar? | No, why didn't you come to me to talk? |
No, ¿por qué me quieres a mi en el partido de baloncesto? | NO, why did you want me to the basketball game? |
No, ¿por qué estás tratando con la CIA? | No, why are you even dealing with the C.I.A.? |
No, ¿por qué no vamos a dar un paseo? | No, why don't we go for a walk round? |
No, ¿por qué iba a estar interesada en él? | No, why would I be interested in him? |
No, ¿por qué tiene que ser tan difícil? | No, why does it gotta be so hard? |
No, ¿por qué no intentas ganar una vez? | No, why don't you try winning one time? |
No, ¿por qué te molestaste en venir aquí? | No, why did you bother coming here at all? |
No, ¿por qué estás aquí en Escocia? | No, why are you here in Scotland? |
No, ¿por qué te has enamorado de verdad? | No, why did you fall in love with her truly? |
No, ¿por qué ibas a querer hacer eso? | No, why would you want to do that? |
No, ¿por qué siempre tienes que tergiversar lo que digo? | No. Why do you always twist what I say? |
No, ¿por qué solo no nos dejas en paz? | No, why don't you just leave us alone? |
No, ¿por qué accedería a eso cuando tengo esto? | No, why would I agree to that when I have these? |
No, ¿por qué no pasas tú por mi oficina? | Nah, why don't you drop by my office? |
No, ¿por qué no lo hacemos Laurel y yo? | No, why don't Laurel and I do it? |
No, No, ¿por qué no dejar que la señorita lo intente? | No, No, why not let the lady try? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!