Neoplatonism
- Ejemplos
Julian the Apostate, Constantine's nephew, tried to make Neoplatonism a state religion. | Julian el Apostate, sobrino de Constantina, intentado para hacer Neoplatonism una religión del estado. |
This favored the flourishing of Neoplatonism. | Esto favoreció el florecimiento del neoplatonismo. |
The heretical position associated with Gnostic Christianity showed the influence of Neoplatonism. | La posición herética se asoció a cristianismo gnóstico demostró la influencia de Neoplatonism. |
What made Neoplatonism appealing was its accent upon the mind and the reason. | Lo que hizo al Neoplatonismo atra- yente fue su acento sobre la mente y la razón. |
Also while in Rome Porphyry taught Iamblichus who was another important developer of Neoplatonism. | Asimismo, mientras que en Roma Iamblichus Pórfido enseñado que es otro importante desarrollador de neoplatonismo. |
The Greek Fathers staunchly fought against Gnosticism and the Neoplatonism of Plotinus. | Los Padres lo combatieron enérgicamente frente al gnosticismo y al neoplatonismo de Plotino. |
It became stronger in Alexandria when it connected with the Neoplatonism of Plotinus and Origen. | Se fortificó en Alejandría por su contacto con el neoplatonismo de Plotino y Orígenes. |
Hypatia taught these philosophical ideas with a greater scientific emphasis than earlier followers of Neoplatonism. | Hypatia enseñó estas ideas filosóficas con un énfasis científico mayor que los primeros seguidores del neoplatonismo. |
There she lectured on mathematics and philosophy, in particular teaching the philosophy of Neoplatonism. | Allí habló sobre las matemáticas y la filosofía, en particular la enseñanza de la filosofía del neoplatonismo. |
Another traditional example is found in the writings of Plotinus (3rd century), the founder of Neoplatonism. | En los escritos de Plotino (siglo III), fundador del Neoplatonismo, se encuentra otro ejemplo tradicional. |
In Neoplatonism, as we saw, the great problem for man was mat-ter, especially the body. | En el Neoplato-nismo, como vimos, el gran problema para el hombre era la materia, especialmente el cuerpo. |
One also finds reference to Ahriman in Neoplatonism, and in several other streams of western spirituality. | También es posible encontrar referencias a Ahriman en el Neoplatonismo y otras corrientes de la espiritualidad occidental. |
What is more, who could ignore the later developments of Stoicism, Epicureanism, and finally, Neoplatonism? | Lo que es más, ¿quién podría ignorar los pos-teriores desarrollos del Estoicismo, el Epicu- reanismo, y finalmente, el Neoplatonismo? |
In about 263 Porphyry left Athens and went to Rome where he worked with Plotinus, the founder of Neoplatonism. | En alrededor de 263 Pórfido dejó Atenas y fue a Roma, donde trabajó con Plotino, el fundador del neoplatonismo. |
It reflects the spirit of Neoplatonism and Gnostic Christianity with their dark ruminations concerning body and mind. | Refleja el alcohol de Neoplatonism y el cristianismo gnóstico con sus rumias oscuras referentes cuerpo y a mente. |
The last philosophical movement of Greek Antiquity, the Neoplatonism, appeared and developed in the 3rd a.d. century. | El último movimiento filosófico de la antigüedad griega, el neoplatonismo, Él surgió y floreció en el tercero dC. siglo. |
Many similarities can be seen between this Neoplatonism and Judaism and Christianity in the second and third centuries C.E. | Pueden verse muchas similitudes entre este neoplatonismo y el judaísmo y el cristianismo en los siglos segundo y terceros C.E. |
The Hellenic and Roman esotericism, which had watered abundantly the principles of Christendom through Neoplatonism, entirely disappeared. | El esoterismo helénico y romano que a través del neoplatonismo había regado fecundamente los principios del cristianismo, fue perdido completamente. |
Thirteen centuries had to pass before the foundation of the Scholar Academy, in Florence, by Marsilius Phicinus, which marked the revival of Neoplatonism. | Tuvieron que pasar trece siglos antes que Marcilio Ficino fundara en Florencia la Academia Escolar, que marcó el renacimiento del neoplatonismo. |
Hypatia based her teachings on those of Plotinus, the founder of Neoplatonism, and Iamblichus who was a developer of Neoplatonism around 300 AD. | Hypatia basa sus enseñanzas en las de Plotino, el fundador del neoplatonismo, y Iamblichus que era un desarrollador de neoplatonismo alrededor de 300 dC. |
