Ned

Edward era conocido como Ned por su padre y amigos.
Edward was known as Ned by his father and friends.
Intérpretes: Virginia Pearson, Marc McDermott, Victor Sutherland y Ned Finley.
Cast: Virginia Pearson, Marc McDermott, Victor Sutherland and Ned Finley.
Las reservas no incluyen el acceso al Ned Club Upstairs.
Reservations do not include access to the Ned Club Upstairs.
Por meterte en problemas con Ned y sus amigos.
For getting you in trouble with Ned and his friends.
Ned pueda recordar todas las cosas buenas de su padre.
Ned can remember all the good things about his dad.
Ned Stark llega a King's Landing junto a sus hijas.
Ned Stark arrives at King's Landing along with his daughters.
Al menos están siguiendo el dinero y no a Ned.
At least they're following the money and not Ned.
Tampoco este tipo de comportamiento es único de Ned Stark.
Nor is this kind of behavior unique to Ned Stark.
No podemos decirle a la gente cómo vivir sus vidas, Ned.
We can't tell people how to live their lives, Ned.
Disfrute el dinosaurio Ned, agradable y amarillo como el sol.
Enjoy the dinosaur Ned, nice and yellow like the Sun.
El apellido es Flanders, pero mis amigos me llaman Ned.
The handle's Flanders, but my friends call me Ned.
Ned Land observaba el mar con sus ojos penetrantes.
Ned Land observed the sea with his penetrating eyes.
¿Ned no tiene nada mejor que hacer con su tiempo?
Doesn't ned have anything better to do with his time?
Todos parecían tan felices, pero yo estoy sorprendida de Ned.
Everyone seemed so happy, but I'm surprised at Ned.
Vamos a hacer lo que sea necesario para ayudarte, Ned.
We're going to do whatever it takes to help you, Ned.
Y Ned no puede encontrar nada en el libro que te ayude
And Ned can't find anything in the book to help you
Ned y yo hemos estado juntos desde hace mucho tiempo.
Ned and i have been together for a very long time.
Ned, yo no creo que esté triste todo el tiempo..
Ned, I don't think she's sad all the time.
Debes dejar de culparme por tu vida, Ned.
You need to stop blaming me for your life, Ned.
Solo quiero ver uno de tus shows, Ned.
I only want to see one of your shows, Ned.
Palabra del día
el portero