NHS

Agreements adopted in plenary of the National Health System (NHS)
Acuerdos adoptados en Pleno del Sistema Nacional de Salud (SNS)
NHS prescriptions for medicines are charged at a fixed rate.
Recetas del NHS de medicamentos pagan a una tasa fija.
For more information about this program, contact NHS at (773) 329-4010.
Para más información sobre este programa, contacte a NHS al (773) 329-4010.
Strategy to Promote Health and Prevention in the NHS.
Estrategia Promoción de la Salud y Prevención en el SNS.
What are the advantages of the NHS eProcurement Strategy?
¿Cuáles son las ventajas de la eProcurement Strategy del NHS?
The NHS has been working with religious communities and secondary schools.
El NHS viene trabajando con las comunidades religiosas y colegios.
How to open a file with the NHS extension?
¿Cómo abrir un archivo con la extensión NHS?
This document set out the priorities for the NHS up to 2008.
Este documento establece las prioridades para el NHS hasta 2008.
Should there be more or less privatisation of the NHS?
¿Debería haber más o menos privatización del NHS?
What is the NHS atlas you have developed?
¿Qué es el atlas del NHS que se ha desarrollado?
Calls to NHS 111 is free from landline or mobile phone.
Las llamadas a NHS 111 es gratis desde teléfono fijo o móvil.
You will be able to register under the NHS.
Usted será capaz de registrar en el NHS.
Well, we had our first child on the NHS.
Bueno, tuvimos nuestro primer hijo en la seguridad social.
Operation selected: 54009 - National Health Survey (NHS)
Operación seleccionada: 54009 - Encuesta Nacional de Salud (ENSE)
Au-pairs can be registered under the National Health Service NHS.
Au pairs pueden ser registrados bajo el NHS Servicio Nacional de Salud.
The work conditions are regulated by the NHS.
Las condiciones de trabajo son reguladas por el NHS.
How much do you know about IVF on the NHS?
¿Qué sabes sobre la fecundación in vitro en la Seguridad Social?
Pick has spent 19 years working as a doctor in the NHS.
Pick ha pasado 19 años trabajando como doctora en el NHS.
The agreements of the National Health Service(NHS) have been completely rewritten.
Han reescrito totalmente los acuerdos del Servicio Nacional de Salud (NHS).
Not on the NHS, we've got much better equipment.
No en el Servicio Nacional, nosotros tenemos mejor equipación.
Palabra del día
la capa