Mosa
- Ejemplos
This is how Maastricht got its name: Mosa Trajectum. | De ahí recibe Maastricht su nombre: Mosa Trajectum. |
Mosa also received cash to plant new crops and chose to cultivate okra. | Mosa también recibió dinero en efectivo para nuevos cultivos, y eligió plantar okra. |
Mosa μ offers endless design possibilities and allows unprecedented freedom of expression. | Mosa μ ofrece infinidad de posibilidades de diseño y permite una libertad de expresión sin precedentes. |
Mosa, you're with them. | Vale, tranquilo. Moša, tú vas con ellos. |
Mosa Al-Astal, a father of ten, has been a farmer for 15 years in al-Qarara. | Mosa Al-Astal, padre de diez hijos, cultiva la tierra hace 15 años en al-Qarara. |
Mosa Trajectum Located on a golf course, this hotel is surrounded by nature. | Este hotel se ubica en un campo de golf y está rodeado de naturaleza. |
Alexandre Bavard is the name used to present the artwork of the writer Mosa from the Paris crew, PAL. | Alexandre Bavard es el nombre con el que se presenta la obra del escritor Mosa del grupo parisino PAL. |
One of the many advantages of using machinery to eradicate Mosa Green handling and contamination of the seed. | Una de las muchas ventajas del uso de la maquinaria de Mosa Green es erradicar la manipulación y contaminación de la semilla. |
Starting in 1770, Philip, youngest brother of William, enlarged the gardens by drawing a second major axisperpendicular Saltatate di la Mosa? | A partir de 1770, Felipe, hermano menor de Guillermo, amplió los jardines dibujando un segundo ejeperpendicular Saltatate di la Mosa? |
The Mosa μ [mu] floor ceramic tiles subtly shift shades during the course of the day, as the hours pass. | Las baldosas cerámicas para suelo μ [mu] de Mosa se oscurecen sutilmente a lo largo del día, a medida que pasan las horas. |
French writer Mosa PAL have been invited to exhibit at 81Store at Lion, from 6th to April 24th. | El escritor francés Mosa PAL ha sido invitado a exponer en la galeria 81Store de Lion, del 6 al 24 de Abril. Aprovechamos para mostrar algunas piezas y diseños. |
Price per night 118 USD Set in Kampala, Mosa Court Suite provides accommodation with free WiFi, air conditioning and access to a garden with an outdoor swimming pool. | Precio por noche desde 118 USD El Mosa Court Suite se encuentra en Kampala y ofrece alojamiento con conexión WiFi gratuita, aire acondicionado y acceso a un jardín con piscina al aire libre. |
Mosa Trayectum is a completely ecological course, recycling rain and waste water and has a biodegradable foam mixed into the earth reducing evaporation by 70%. | Mosa Trajectum es un campo ecológico, reciclando aguas residuales y una espuma biológica especial en la tierra por debajo de los greens reduce un 70% la perdida de agua por evaporación. |
In our opinion, nothing can replace actively learning a language (using the Mosa Learning ® method): memorizing new words and phrases, and being attentive plays a big role. | Desde nuestro punto de vista, nada puede sustituir al aprendizaje activo de un idioma (como nuestro método Mosa Learning ®) para memorizar nuevas palabras o frases, ya que nuestra atención juega un rol importantísimo. |
The Freÿr castle and gardens, lying alongside the River Mosa, are considered to be an exceptional heritage of the Walloon region and have been proposed to become a World Heritage Site by UNESCO. | El castillo de Freÿr y sus jardines, situados a orillas del río Mosa, están considerados como un patrimonio excepcional de la región de Valonia, y han sido propuestos para formar parte de la lista del Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. |
MoSA and UNDP (Ministry of Social Affairs and United Nations DevelopmentProgramme) (2004). | MAS y PNUD (Ministerio de Asuntos Sociales y Programa de las Naciones Unidaspara el Desarrollo) (2004). |
The population aged 65 and aboveaccounts for only 8.2% of the total number of beneficiaries (MoSA, 2006). | La población de 65 años y más representa solo 8,2% delnúmero total de beneficiarios (MAS, 2006). |
MoSA provides a wide number of social services (primarily health care andeducation) through a network of social development centres scattered all overLebanon. | El MAS brinda una amplia gama de servicios sociales (principalmente salud yeducación) a través de una red de centros de desarrollo social distribuidospor todo el país. |
The Ministry of SocialAffairs (MoSA) and the Ministry of Public Health (MoPH) act as a safety net to asubstantive share of the population. | ElMinisterio de Asuntos Sociales (MAS) y el Ministerio de Salud Pública (MSP)sirven de red de protección para una parte sustantiva de la población. |
Morysan belongs to the Industrial Group MOSA, becoming one of the most visionary suppliers of packaging materials, basing its growth and success in customer satisfaction and loyalty, achieving a value chain. | Morysan pertenece al grupo industrial MOSA; habiéndose formado como uno de los más visionarios proveedores de material de empaque, basando su crecimiento y éxito en la satisfacción y lealtad de los clientes, logrando así una cadena de valor. |
