Mohican

Samuel Kahn vendrá mañana con su grupo, los Mohican.
Samuel Kahn is coming tomorrow with his group, the Mohicans.
Samuel Kahn vendrá mañana con su grupo, Mohican.
Samuel Kahn is coming tomorrow with his group, the Mohicans.
Mohican tiene una gran capacidad para causar daños.
Mohican has a very high operational capacity to cause damage.
Ni una palabra a Gabriel ni a los de Mohican.
Not a word to Gabriel or the Mohicans.
Mohican tiene gran capacidad operativa para hacer daño.
Mohican has a very high operational capacity to cause damage.
No le digas nada a Gabriel ni a los Mohican.
Not a word to Gabriel or the Mohicans.
A partir de ahora, Mohican es Ósmosis.
From now on, Mohican is Osmosis.
Piénseselo antes de decir no a Mohican.
Think before saying no to the Mohicans.
Mohican es una organización internacional de alto rango con estrategias filosas. Y una amplia red.
Mohican is a top-ranking international organization, with razor-sharp strategies.
Y yo creo que los trabajadores de Mohican también somos una familia.
And I'd like to think all of us at Mohican, well, we're a family too.
Muchos miembros de Mohican no querían que te contrate.
You know, a lot of members of Mohican didn't want to take you on.
Es la gerente de riesgos de Mohican.
She?s the Mohicans? risk manager.
El Landoll's Mohican Castle se encuentra en Loudonville y alberga un centro de fitness e instalaciones para practicar deportes acuáticos.
Situated in Loudonville, Landoll's Mohican Castle has water sports facilities and a fitness centre.
Los viajeros están votando Río Cuyahoga, Río Scioto y Borrar Tenedor Mohican Río como el mejor de los 74 ríos en Ohio.
Travelers are voting Cuyahoga River, Scioto River and Little Hocking River as the best of 74 rivers in Ohio.
Y nadie se enfrenta a Mohican y triunfa.
And no one takes on Mohican and gets away with it.
Palabra del día
el inframundo