Resultados posibles:
Me Before You
-Yo antes de ti
Ver la entrada paraMe Before You.
me before you
-mí antes de ti
Ver la entrada parame before you.

Me Before You

Me Before You: Dear Hollywood, Why Do You Want MeDead?
Querido Hollywood: ¿por qué me quieresmuerta?
The idea of what my life looks like bugs you so much that you didn't even show the truth about it in Me Before You.
La idea de cómo es mi vida te molesta tanto que ni siquiera muestras lo que hay de verdad en ella en Yo antes de ti.
In 2016, Clarke starred as the female lead, opposite Sam Claflin, in the movie adaption of the best selling book, Me Before You, released on 3 June 2016.
En 2016, Clarke interpretó a la protagonista femenina, junto a Sam Claflin, en la adaptación de la película del libro más vendido, Yo antes que tú, publicado el 3 Junio 2016.
But You See, I Wanted To Make Sure That You Liked Me Before You Knew The Truth Because I Have Suffered Too Much At The Hands Of These Love Pirates.
Pero mira, quería estar seguro de que te gustara antes de que supieras la verdad porque he sufrido mucho en las manos de estas piratas del amor.
Adriana cried for hours when she watched "Me Before You."
Adriana lloró horas cuando vio "Yo antes de ti".
I went to see "Me Before You" in theaters, and I loved it.
Fui a ver "Yo antes de ti" en el cine y me encantó.
Why didn't you ask me before you take a job?
¿Por qué no me preguntas antes de aceptar un trabajo?
You should have asked me before you said I would.
Usted debe he pedido antes de decir que lo haría.
Talk to me before you talk to Frank, okay?
Habla conmigo antes de hablar con Frank, ¿de acuerdo?
Would you have asked me before you quit your job?
¿Tú me preguntarías antes de renunciar a tu trabajo?
Why didn't you call me before you came over?
¿Por qué no me llamaste antes de que volvieras?
Emma, listen to me before you say anything.
Emma, escúchame antes de que digas nada.
Can you at least warn me before you do that?
¿Al menos podrías avisarme antes de hacer eso?
You should have talked to me before you hired him.
Deberías haber hablado conmigo antes de contratarlo.
Give it to me before you do something that can't be undone.
Dámelo antes que hagas algo que no pueda deshacerse.
About those who could accost me before you, as you.
Sobre quienes me abordaron antes que usted, como usted ha hecho.
So why didn't you call me before you called Sonya and Jonathan?
¿Por qué no me llamaste antes de llamar a Sonya y Jonathan?
Why didn't you ask me before you brought him back?
¿Por qué no me consultaste antes de contratarlo?
At least you could've discussed it with me before you hired her.
Al menos podrías haber hablado conmigo antes de contratarla.
Next time, talk to me before you talk to the press.
La próxima, habla conmigo antes que con los medios.
Palabra del día
disfrazarse