- Ejemplos
Laura Magallanes es la primera voluntaria de América Solidaria Uruguay. | Laura Magallanes is the first volunteer from America Solidaria Uruguay. |
Magallanes y su vuelta al mundo en 1519. | Magellan and his return to the world in 1519. |
Navegación a través del legendario Estrecho de Magallanes y el Canal Beagle. | Navigation through the legendary Strait of Magellan and Beagle Channel. |
Esta es una combinación de imágenes tomada por la nave espacial Magallanes. | This is a combination of images taken by the Magellan spacecraft. |
Contactar con el hotel para reservar Hostal Magallanes Ctra. | Contact the hotel to book Hostel Magallanes Ctra. |
Capítulos de libros Claudia Magallanes Blanco and Leandro Rodriguez Medina. | Book Chapters Claudia Magallanes Blanco and Leandro Rodriguez Medina. |
Duarte Barbosa, era el capitán del barco de Magallanes. | Duarte Barbosa, he was the captain of Magellan's ship. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Dr. José Félix Magallanes Gamiño. | Welcome to the Dr. José Félix Magallanes Gamiño comment page. |
Esta maravillosa imagen de Venus fue tomada por la nave espacial Magallanes. | This awesome image of Venus was taken by the Magellan spacecraft. |
Patrones de mortalidad y supervivencia en la población colonizadora de Magallanes (1885-1920). | Mortality and survival patterns in the colonizing population of Magallanes (1885-1920). |
Muy temprano se cruzó el Estrecho de Magallanes, en ferri. | They crossed the Strait of Magellan very early on a ferry. |
En el viaje, bordeamos constantemente el estrecho de Magallanes. | During the trip, we constantly bordered the Strait of Magellan. |
Además de Magallanes Renovables, participan como socios Cardama y CNV Naval Architects. | Besides Magallanes Renovables participates as partners Cardama and CNV Naval Architects. |
Carta de Juan MacLean al Gobernador de Magallanes (1918) | Letter of John MacLean to the Governor of Magallanes (1918, translation) |
La misión era tomar posesión del estrecho de Magallanes. | The mission was to take possession of the Strait of Magellan. |
Recorreremos sus miradores desde el balcón de la Península de Magallanes. | We will travel their miradors from the balcony of Magellan's Peninsula. |
Aquí se encuentra la parte más angosta del Estrecho de Magallanes. | Here is the narrowest part of the Magellan Strait. |
El directorio de Chile: Excursiones guiadas/Guías en Magallanes Región Metropolitana (Santiago) | The directory for Chile: Restaurants in Magallanes Región Metropolitana (Santiago) |
Y si estoy... leyendo esto correctamente pertenecía a Fernando de Magallanes. | And if I'm... Reading this right, it belonged to ferdinand Magellan. |
Minería: equipos y suministros en Porvenir (Magallanes, Chile) | Mining equipment and supplies in Caldera (Atacama, Chile) |
