M-19
- Ejemplos
It was later confirmed that neither Javier or Leonardo Bejarano were M-19 members. | Se confirmó posteriormente que ni Javier ni Leonardo Bejarano eran miembros del M-19. |
M-19 was asking President Betancur to enter the Palace of Justice. | El M-19 pedía que el presidente Betancur fuera hasta el Palacio de Justicia. |
One of the founders of the M-19 guerrilla group used to live there. | Allí había vivido uno de los fundadores del grupo guerrillero M-19. |
Vera Grabe was a co-founder of the M-19 and led the movement until 1990. | Vera Grabe Vera Grabe fue co-fundadora del M-19 y dirigió el movimiento hasta 1990. |
In all its years of armed struggle the M-19 operated clandestinely. | Durante todos los años en que se mantuvo la lucha armada, el M-19 actuó en la clandestinidad. |
In 1985, with the siege of the Palace, the treaty with M-19 was altogether broken. | En 1985, con la toma del Palacio, el pacto con el M-19 se rompió definitivamente. |
M-19 didn't take the Palace of Justice, the army's tanks did. | El M-19 no es el que se ha tomado el Palacio de Justicia, se lo tomó los tanques del ejército. |
Finally obtaining some promises from the government, M-19 formed the Democratic Alliance. | Después de obtener algunas promesas por parte del gobierno, el M-19 constituyó un partido legal, la Alianza democrática, AD-M19. |
Meanwhile, Gustavo Petro is pursued by his past with the ex-guerrilla of the M-19 during the 80s. | Mientras tanto, a Gustavo Petro lo persigue su pasado con la ex guerrilla del M-19 durante los años 80. |
The home, sidewalk, and attached the bottom of the model M-19 is made of stone Gard. | El hogar, la banqueta adosada y la parte inferior del modelo M-19 está realizado en piedra de Gard. |
Four years later—in 1990—M-19 and the government of the new president, Virgilio Barco, signed a peace agreement. | Cuatro años después —en 1990—, el M-19 y el gobierno del nuevo presidente, Virgilio Barco, firmaron un acuerdo de paz. |
In the 1980s, Petro was jailed and tortured for being a member of the M-19 guerrilla movement. | En la década de 1980, Petro estuvo en la cárcel y fue torturado por ser miembro del movimiento guerrillero M-19. |
During his time in the administration, he played an important role in the peace negotiations with the M-19 guerrillas. | Durante su etapa en la administración, jugó un importante papel en las negociaciones de paz con las guerrillas M-19. |
In the 1980s, Gustavo Petro was jailed and tortured for being a member of the M-19 guerrilla movement. | En la década de 1980, Petro estuvo en la cárcel y fue torturado por ser miembro del movimiento guerrillero M-19. |
She was subsequently an AD M-19 Senator and currently teaches peace education in communities and at university level. | Posteriormente, fue Senadora de la AD M-19 y actualmente enseña educación para la paz en las comunidades y a nivel universitario. |
Further on from the hills, there were M-19 guerrilla camps and some FARC and ELN [2] presence. | Un poco más allá de los cerros, había campamentos de la guerrilla del M-19 y cierta presencia de las FARC y el ELN [3]. |
Lula, Aristide and Cárdenas symbolize this phenomenon, which also has peculiar expressions in Colombia's M-19 and Uruguay's United Front. | Lula, Aristide y Cárdenas simbolizan este fenómeno, que tiene manifestaciones peculiares en Colombia en el M-19 y en el Frente Unido de Uruguay. |
And Mr. Henríquez had belonged to the M-19 guerrilla movement, though he had been granted amnesty 17 years before his abduction. | Henríquez había sido miembro de la guerrilla del M-19 aunque se había beneficiado de una amnistía concedida 17 años antes de su muerte. |
At the same time, the organization of paramilitary groups taked place in several regions of the country[8] and other guerrillas groups as the M-19 emerged. | Al mismo tiempo la organización de grupos paramilitares tuvo lugar en varias regions del país[7] y otros grupos guerrilleros como el M-19 surgieron. |
The press information that was released in Bogotá newspapers referred to the Government's actions against the FARC and the M-19 in Caquetá. | Las informaciones de prensa publicadas en periódicos de Bogotá se refieren a las acciones del Gobierno contra las FARC y el M-19 en Caquetá. |
