Lyman

My daughter is in the country with Mr. Lyman.
Mi hija está en el campo con el Sr. Lyman.
Uh, there's a Mr. Lyman in the living room.
Uh, hay un Sr. Lyman en la sala de estar.
Anything that doesn't have to do with Josh Lyman.
Cualquier cosa que no tenga que ver con Josh Lyman.
Lyman said the teenager should be prosecuted for his reckless driving.
Lyman dijo que el adolescente debe ser procesado por su conducción temeraria.
Is Howard Lyman really what this firm is about now?
¿Es Howard Lyman realmente lo que ahora quiere este bufete?
Elevate your entertainment with DIRECTV or U-verse TV services in Lyman.
Eleva tu entretenimiento con los servicios de DIRECTV o U-verse en Lyman.
Platt, Lyman D. Hispanic Surnames and Family History.
Platt, Lyman D. Apellidos Hispanos e Historia Familiar.
In the end, Lyman recommends that Aquino be pictured in the stamp.
Al final, Lyman recomienda que Aquino aparezca en la estampilla.
Why don't you call your lawyer, Lyman?
¿Por qué no llamas a tu abogado, Lyman?
Seriously, Lyman, is that the best you got?
En serio, Lyman, ¿esto es lo mejor que tienes?
If anyone had a problem with Lyman Ellis, you are looking at him.
Si alguien tenía un problema con Lyman Ellis, le tienes delante.
Lyman said you gave him a lot of trouble.
Lyman dice que le has dado muchos problemas.
Set up the Lyman meeting at my place.
Prepara la reunión de Lyman en mi lugar.
Lyman wasn't going to talk until he had it all figured out.
Lyman no iba a hablar, hasta que lo tuviera todo planeado.
Get to the store, get a new suit, get to Lyman.
Ve a la tienda, compra un traje, reúnete con Lyman.
Mr. Lyman, I thought I said we would talk on the phone.
Sr. Lyman, pensé que dijo que podríamos hablar por teléfono.
I have a package for Carlos Lyman.
Tengo un paquete para Carlos Lyman.
Thanks for coming over so late, Lyman.
Gracias por venir tan tarde, Lyman.
Have a good day, Mr. Lyman.
Que tenga un buen día, Sr. Lyman.
Looking for DIRECTV or U-verse TV services at your Lyman business location?
¿Buscas servicios de DIRECTV o U-verse TV para tu comercio de Lyman?
Palabra del día
la garra