led

No puedes teclear números porque el LED NumLock está apagado.
You cannot key in numbers because the NumLock LED is off.
Esta fibra hace girar el alambre, unido a un LED.
And this fiber turns a wire attached to an LED.
En esta caja hay una lámpara LED comercial estándar.
In this box is a standard, off-the-shelf LED lamp.
El LED es lo mejor después de la luz diurna.
The LED is the next best thing to daylight.
Y se puede ver que se enciende el LED.
And you can see, this LED is going to glow.
Y aquí es donde la célula solar y el LED intervienen.
And this is where the solar cell and the LED come in.
Sin mencionar la alta eficiencia en energía de estos focos LED.
I don't mention the high energy efficiency of these LED light bulbs.
Pero ahora imaginen que esta lámpara LED es una luz de la calle, y hay niebla.
But now imagine that this LED lamp is a street light, and there's fog.
Tiene flash, un flash LED.
It has a flashlight, an LED flashlight.
La corriente prefiere pasar por la plastilina y no por el LED.
Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Veamos el ejemplo del LED.
Let's take the LED.
Hice esculturas con LED que vivían dentro de pequeñas cajas de aglomerado.
I began to make LED sculptures that would live inside little boxes out of MDF.
Con un LED uno ahorra el 85% de la electricidad que gastaría con una antigua bombilla incandescente.
You save 85 percent of the electricity with an LED that you would have done in an old incandescent.
Le ponemos un foco LED, de 3 dólares estadounidenses, conectamos nuestra tecnología de procesamiento de señales.
We fit in an LED light bulb, worth three U.S. dollars, put in our signal processing technology.
Cuando probamos a las hembras usando luces LED parpadeantes, descubrimos que prefieren a los machos que emiten destellos de más larga duración.
When we tested females using blinking LED lights, we discovered they prefer males who give longer-lasting flashes.
Y debajo tengo una luz, un LED, que va a proyectar la sombra del plancton en el sensor de imagen.
And underneath I have a light, an LED, which is going to cast shadows of the plankton on the image sensor.
De igual manera, subsidiamos el costo de las luces de LED, y todo el gobierno trata de dejar el papel.
Similarly, we are subsidizing the cost of LED lights, and our entire government is trying to go paperless.
Se trata de una bombilla solar LED que vendemos al detal en unos 10 dólares en la zona rural de Haití.
This is a solar LED lightbulb that we sell for a retail price of about 10 dollars in rural Haiti.
Canal de Red modos de recorte: Modo 'LED' paquetes de mayor volumen y es el más limpio y más toquen sensible/menos comprimido opción.
Red Channel Clipping Modes: 'LED' mode packs the most volume, and is the cleanest and most touch sensitive/least compressed option.
Pero puede recolectar la energía del sol en exteriores y también esta luz interior, como lo indica este pequeño LED encendido.
But it can harvest the energy of the sun outdoors and also of this indoor light, as you can see with this small, illuminated LED.
Palabra del día
el portero