LAU
- Ejemplos
All LAU 2 regions in the Member State | Todas las regiones LAU 2 del Estado miembro |
All LAU 2 regions in the Member State | Todas las regiones UAL 2 del Estado miembro |
Joan Company speaks of the modifications of the law of urban leases (LAU) | Joan Company habla de las modificaciones de la ley de arrendamientos urbanos (LAU) |
Say bye to your stone chips and scratches in your Jeep Renegade Granite Crystal Met LAU. | Di adiós a tus marcas de piedra y arañazos en tu Jeep Renegade Granite Crystal Met LAU. |
Main news latest reform of the LAU, reference index of rental prices and clarification of doubts. | Principales novedades última reforma de la LAU, índice de referencia de los precios de alquiler y aclaración de dudas. |
LAU 2 regions with a total population of less than 2000 can be assumed to be one locality. | Puede considerarse que las zonas LAU 2 con una población total menor de 2000 habitantes constituyen una localidad. |
Fr. Jack LAU writes about a beautiful new Icon of the Oblate Founder, St. Eugene de Mazenod. | El P. Jack LAU escribe sobre un nuevo y hermoso icono del fundador de los oblatos, san Eugenio de Mazenod. |
If we speak of usual house, and with the been normative current of the LAU, the lasted will be until they accomplish the 5 compulsory years. | Si hablamos de vivienda habitual, y con el estado normativo actual de la LAU, la duración será hasta que se cumplan los 5 años obligatorios. |
The tenant do not pay for these services, and are not charged any commissions nor deposits that are not contained in the LAU. | Además, el inquilino no es quien paga la comisión de agencia y no existen fianzas, ni avales que estén contemplados en la LAU. |
Housing subject to lease to third parties of minimum duration of 1 month, based on Law 29/1994 of November 24, urban leases, (LAU) BOE num. | Vivienda sujeta a arrendamientoa terceros de duración mínima de 1 mes,en basea la Ley 29/1994 de 24 de noviembre, de arrendamientos urbanos, (LAU) BOE num. |
Our patented solution system only treats the special paint we mix for your Jeep Renegade Granite Crystal Met LAU and does not interfere with your factory paint. | Nuestro sistema de solución patentado solo trata la pintura especial que mezclamos para tu Jeep Renegade Granite Crystal Met LAU y no interfiere con tu pintura de fábrica. |
Housing subject to lease to third parties of minimum duration of 1 month, based on Law 29/1994 of November 24, of urban leases, (LAU) BOE num. | Vivienda sujeta a arrendamientoa terceros de duración mínima de 1 mes,en basea la Ley 29/1994 de 24 de noviembre, de arrendamientos urbanos, (LAU) BOE num. |
Housing subject to lease to third parties of minimum duration of 1 month, signed subject to Law 29/1994 24th November of urban rentals (LAU) BOE num. | Vivienda sujeta a arrendamientoa terceros de duración mínima de 1 mes,en basea la Ley 29/1994 de 24 de noviembre, de arrendamientos urbanos, (LAU) BOE num. |
While these achievements may be, the repeal of the current-change arrangements Urban Act (LAU), setting ceilings on rents or expansion of public rental park. | Bien podrían ser estas conquistas, la derogación-modificación de la actual Ley de Arreglos Urbanos (LAU), el establecimiento de topes a los alquileres o la ampliación del parque de alquiler público. |
OMI LACOMBE: A new icon of St. Eugene Fr. Jack LAU writes about a beautiful new Icon of the Oblate Founder, St. Eugene de Mazenod. | OMI LACOMBE: Un nuevo icono de san Eugenio El P. Jack LAU escribe sobre un nuevo y hermoso icono del fundador de los oblatos, san Eugenio de Mazenod. |
Joan Company, president of API Girona, is critical of the latest modification of the LAU since the sector looks more like a patch than a real solution. | Joan Company, presidente de API en Girona es crítico con la última modificación de la LAU dado que desde el sector se ve más como un parche que no como una solución real. |
For this reason, we must carefully consider ring-fencing at European Union level some of the resources exclusively for bringing some of the LAU level l statistical units up to standard. | Por esta razón, debemos considerar cuidadosamente la delimitación a escala de la Unión Europea de algunos de los recursos exclusivamente para que algunas de las unidades estadísticas LAU de nivel l se coloquen por encima de la medida. |
Federal Act of 8 October 1999 on assistance to universities and cooperation with regard to higher schools (Aid to Universities Act, LAU), RS 414.20. | Ley federal de 8 de octubre de 1999 relativa a la asistencia a las universidades y a la cooperación en la esfera de las escuelas de altos estudios (ley relativa a la asistencia a las universidades, LAU), CS 414.20. |
The aquifer beneath the site is divided into three sections - the upper alluvial unit (UAU), middler alluvial unit (MAU) and the lower alluvial unit (LAU). | El acuífero debajo del sitio esta dividido en tres secciones - unidad aluvial superior (UAU, por sus siglas en inglés), unidad aluvial central (MAU, por sus siglas en inglés) y unidad aluvial inferior (LAU, por sus siglas en inglés). |
In a residential letting, the LAU applies to the primary building claimed to be for domestic purposes when fulfils the need for a permanent home for the tenant, as well as any other land or structures connected to the property. | En un arrendamiento residencial, la LAU se aplica al edificio principal que se reivindica para fines domésticos wh es cumple la necesidad de un hogar permanente para el inquilino, así como cualquier otra tierra o estructuras conectadas a la propiedad. |
