Juramento a la Bandera
- Ejemplos
Pero es el Juramento a la Bandera. | But it's the Pledge of Allegiance. |
Para ser un ciudadano estadounidense usted debe prestar Juramento a la Bandera. | To become a U.S. citizen you must take the Oath of Allegiance. |
El estudiante de posgrado Marlon Avellán llevó a los candidatos en el Juramento a la Bandera. | Graduate student Marlon Avellan led the candidates in the Pledge of Allegiance. |
Señorita Lawrence, no pude dejar de notar que usted no recitaba el Juramento a la Bandera esta mañana. | Miss Lawrence, I couldn't help noticing... that you didn't recite the Pledge of Allegiance... this morning. |
Esto fue en el primer grado, cuando tuve que dar una charla "Por qué me encanta el Juramento a la Bandera". | This was in the first grade when I had to give a talk on why I love the Pledge of Allegiance. |
El recitar el Juramento a la Bandera ofrece la oportunidad de demostrar el patriotismo y los valores que promueven nuestro patriotismo. | Reciting the Pledge of Allegiance offers an opportunity to demonstrate both patriotism and the values that give rise to our patriotism. |
Los estudiantes y cadetes militares deben, por ley, jurar lealtad a la bandera nacional en una declaración conocida como el Juramento a la Bandera. | Students and military cadets must, by law, pledge allegiance to the national flag in a declaration known as the Juramento a la Bandera. |
El Distrito reconoce el mandato legal de proveer la oportunidad en cada día escolar para los estudiantes que deseen recitar el Juramento a la Bandera. | The District recognizes the statutory mandate to provide an opportunity each school day for willing students to recite the Pledge of Allegiance. |
Recientemente fuimos a vacaciones en Minneapolis, Minn. Ahora de vuelta a casa y ya que ha empezado la escuela, me imagino que los niños han estado aprendiendo el Juramento a la Bandera. | We recently went on vacation to Minneapolis, Minn. Now that we're home and school has started, I guess the kids have been learning the Pledge of Allegiance. |
El Senado de Texas ha aprobado legislación ordenando que el día escolar comience con el Juramento a la Bandera, seguido de un minuto de silencio para reflexionar sobre la libertad que poseemos. | The Texas Senate has passed legislation to require that every school day begin with the Pledge of Allegiance and a moment of silence in order that they might reflect on the gift of freedom. |
Saakshi y su madre posan con un empleado del Departamento de Seguridad Nacional después de tomar el Juramento a la Bandera. | Saakshi and her mom pose with an employee of the Department of Homeland Security after taking the Oath of Allegiance. |
¿Crees que nos hará decir el juramento a la bandera? | Do you think she's gonna make us recite the pledge of allegiance? |
¡Ya he recitado el juramento a la bandera 50 veces! | I already said the pledge of allegiance 50 times! |
Sí, pero no todos lo saben como el juramento a la bandera. | Yeah, but not everybody knows it like the Pledge of Allegiance. |
¿No te sabes el juramento a la bandera? | You don't know the pledge of allegiance? |
Una historia breve del juramento a la bandera (Grados 5 7) | A Brief History of the Pledge of Allegiance (Grades 5-7) |
Nicole Ellis y Maria Hill-Ellis recitaron el juramento a la bandera. | Nicole Ellis and Maria Hill Ellis led the Pledge of Allegiance. |
Lee Henry no quiso decir el juramento a la bandera el día de hoy. | Lee Henry wouldn't say the pledge of allegiance at school today. |
¿Hacemos el juramento a la bandera antes o después de los anuncios matutinos? | Do we say the pledge of allegiance before or after the morning announcements? |
El juramento a la bandera por primera vez. | Pledge of Allegiance for the first time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!