Jesé

Este fue el padre de Jesé, el padre de David.
He was the father of Jesse, the father of David.
La situación de Jesé es la que más urge resolver.
Jesé's situation is a little more urgent to resolve.
Las capacidades del brote de la raíz de Jesé serán extraordinarias.
The qualities of this offshoot of the root of Jesse will be extraordinary.
Obed fue padre de Jesé; Jesé, padre del rey David.
Obed became the father of Jesse, Jesse the father of David the king.
Luego purificó a Jesé y a sus hijos y los invitó al sacrificio.
And he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
Jesé, padre del rey David.
Jesse the father of David the king.
David era el hijo menor de Jesé, era rubio, con hermosos ojos y un agradable rostro.
David was the younger son of Jesse, blond, with beautiful eyes and a pleasant face.
Jesé fue padre del rey David.
David was the father of Solomon.
Pero a medida que los siete hijos de Jesé aparecen uno tras otros, el profeta se vuelve más cauto.
But as the seven sons of Jesse appear one after another, the prophet's becomes more cautious.
En ella se conserva un espectacular Árbol de Jesé, el mayor que se conserva de los que aún quedan.
It houses a spectacular Tree of Jesse, the best preserved of those that still remain.
La casta belleza y dulce quietud del lugar deben haber traído recuerdos de Boaz, Jesé y David.
The chaste beauty and sweet quiet of the place would recall memories of Boaz, of Jesse, and of David.
Pero el que cazó el gol fue Jesé, que entró por James, en una gran escapada.
But it was Jesé who nicked a goal, after coming on for James, to cap a fine solo burst forward.
Después de que Samuel ungió a David como rey, Jesé le dijo a David que volviera a cuidar las ovejas.
After Samuel anointed David as king, Jesse told David to get back to tending the sheep!
Había florecido de una raíz insignificante, de un tronco que ninguno tenía como digno de consideración: de Jesé, un humilde pastor de Belén.
It sprouted from an insignificant root, from a stock that no one thought worthy of consideration: from Jesse, a humble shepherd of Bethlehem.
Cerrar esta información Información General Existe una amplia selección de bancos estatales y privados en la capital, San Jesé y al través de todo el país.
Close this information General Information There is an ample selection of state owned and privately held banks in San Jose, and throughout the country.
Su padre Jesé ni siquiera le ha invitado al banquete del sacrificio, dado que su edad no le permite participar en los sacrificios.
His father Jesse had not even invited him to the sacrificial banquet, given his young age which did not allow him to participate in the sacrifices.
Aquel día la raíz de Jesé que estará enhiesta para estandarte de pueblos,las gentes la buscarán, y su morada será gloriosa.
On that day, the root of Jesse, set up as a signal for the nations, the Gentiles shall seek out, for his dwelling shall be glorious.
Un poco desilusionado, Jesé presenta al profeta, uno tras otro, a sus siete hijos. Todos apuestos, gallardos, sagaces, pero ninguno de ellos es el elegido.
A little disappointed, Jesse presents to the Prophet, one after another, all his beautiful, vigorous, shrewd seven children and yet none of them is chosen.
Raúl pasó a formar parte de el Al-Sadd y en el Real Madrid entraron en liza Diego López, Pepe, Benzema, Özil, Carvajal, Jesé, Morata, Isco y Mateos.
Raul switched to play for Al-Sadd and for Real Madrid Diego Lopez, Pepe, Benzema, Ozil, Carvajal, Jese, Morata, Isco and Mateos entered into the fray.
A Samuel, en efecto, le llama la atención el aspecto y la estatura del primogénito de Jesé (Eliab), un joven de características parecidas a las de Saúl (alto y guapo).
He is struck by the appearance and stature of Jesse's eldest son (Eliab), a young man with characteristics similar to those of Saul (handsome and tall).
Palabra del día
el inframundo