It's so nice to see you!

It's so nice to see you girls back in this room.
Es un placer volveros a ver en esta habitación.
It's so nice to see you back on your feet.
Es tan bueno volverte a ver de pie.
It's so nice to see you all here.
Es muy agradable verlos a todos aquí.
It's so nice to see you, Grandma Sands.
Es tan bueno verte, Abuela Sands.
It's so nice to see you in person.
Es muy lindo verte en persona.
It's so nice to see you, my dear.
Es muy agradable verte, querida.
It's so nice to see you, it means that you're not in jail
Es tan bueno verte, quiere decir que no estás en la cárcel.
It's so nice to see you this evening.
Es muy bueno verlo esta tarde.
It's so nice to see you again.
Es tan agradable verte de nuevo.
It's so nice to see you boys finally in agreement.
Es genial veros de acuerdo finalmente.
It's so nice to see you, princess.
Ha estado muy bien verte, princesa.
It's so nice to see you, son.
Es agradable verte, hijo.
It's so nice to see you here.
Es un placer que estén aquí.
It's so nice to see you.
Es muy agradable verte.
It's so nice to see you.
Es tan bueno verte.
It's so nice to see you together.
Estoy tan feliz de verlos juntos.
It's so nice to see you becoming a real member of the JAMS family.
Es tan lindo el ver que te conviertas en un verdadero miembro de la familia JAMS.
It's so nice to see you becoming a real member of the JAMS family.
Me da gusto que te integres en la familia del colegio.
It's so nice to see you.
Es muy bueno verte.
It's so nice to see you.
Es muy agradable verlo.
Palabra del día
el hombre lobo