It's my treat

It's my treat, so... we're good.
Es mi regalo,... estamos bien.
I'll make the arrangements. It's my treat.
Voy a hacer los arreglos para el viaje.
It's my treat next time.
Me toca la próxima vez.
It's my treat, lads.
Chicos, este es mi regalo.
It's my treat, for once.
Déjame, por una vez.
I'll pick a nice restaurant. Feel free to have whatever you like. It's my treat.
Escogeré un buen restaurante para que conversen, puedes gastar a gusto, yo pagaré.
It's my treat today.
No, hoy invito yo.
It's my treat.
Es de parte mía.
It's my treat, for once.
Invito yo, hoy. ¿Todos?
You won't have to pay anything at all. It's my treat.
No tendrás que pagar absolutamente nada. Yo te invito.
It's my treat this time, guys. What do you want to order?
Invito yo esta vez, chicos. ¿Qué quieren pedir?
I feel like having a coffee, but I don't have any money on me. - Order one. It's my treat.
Me apetece un café, pero no llevo dinero encima. - Pídelo, yo te invito.
We go to one of my old hangouts, and it's my treat.
Vamos a uno de mis lugares preferidos, yo invito.
If you'd like to come, it's my treat.
Si desea llegar, es mi placer.
Have a coffee, it's my treat.
Toma un café, es mi regalo.
Hey, and listen, it's my treat.
Oye, y escuchar, es mi tratamiento.
Anything you want to do together, it's my treat. It's on me.
Todo lo que quieras hacer juntas, es mi invitación.
And it's—it's my treat as soon as I'm back.
Y es... invito yo tan pronto como vuelva.
Please, it's my treat.
Por favor, es mi trato.
Did I mention it's my treat?
¿Mencioné que es mi regalo?
Palabra del día
el acertijo