Is this OK?

Is this OK? Me being in here like this?
¿Está bien que yo esté aquí dentro?
Is this OK?A: Yes.
¿Está permitido? R: Sí.
Is this OK for the camera?
¿Esto está bien para la cámara?
Is this OK for you?
¿Te va bien esto?
Is this OK?
¿Esto es bueno?
Is this OK?A: Yes, providing it is a press release, announcement, picture of the week or caption.
Sí, siempre y cuando sea un comunicado de prensa, anuncio, imagen de la semana o subtítulo.
Please accept cookies to help us improve this website Is this OK?
Nos gustaría colocar cookies en su ordenador para ayudar a mejorar este sitio web.
So, this is not the shower effect, when you're in the shower and all of a sudden, Secondly—I get asked this a lot: Is this OK while running?
Este no es el "efecto ducha", cuando abrimos la botella del champú y de pronto se nos ocurre una idea. Segundo, algo que me preguntan mucho: ¿funciona corriendo?
Please type your reply above this line. - Is this OK?
Por favor escriba su respuesta arriba de esta línea. - ¿Así está bien?
Can you massage my shoulders a bit harder? - Sure. Is this OK?
¿Puedes masajear mis hombros un poco más fuerte? - Por supuesto. ¿Así está bien?
I turned on the radio, but I don't know what kind of music you like. Is this OK?
Prendí el radio, pero no sé qué clase de música te gusta. ¿Esto está bien?
My router has very few active peers, is this OK?
Mi router tiene muy pocos pares ('peers') activos, ¿está bien esto?
How is this OK to treat your community with such disrespect?
¿Cómo es que ESTÁ BIEN tratar a su comunidad con tan poco respeto?
I know this isn't P B.S., but is this OK?
Sé que no es el canal público, pero ¿te parece bien?
Is this ok for you?
¿Eso está bien para ti?
If so, is this ok?
Si es así, ¿está bien?
I know this isn't P B.S., but is this OK?
Sé que no es P.B.S., ¿pero está bien? ¡Sí!
How is this OK, Nick?
¿Cómo podemos estar bien, Nick?
Look, is this ok?
Mire ¿está bien esto?
So is this OK?
¿No hay problema con esto?
Palabra del día
el portero